Dialogue: 0,0:32:30.21,0:32:32.23,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}EL MENTACULUSNPOR ARTHUR GOPNIK
Dialogue: 0,0:32:58.27,0:32:59.43,*Default,,0000,0000,0000,,¿Larry?
Dialogue: 0,0:33:00.47,0:33:01.94,*Default,,0000,0000,0000,,Hola, Arlen.
Dialogue: 0,0:33:02.54,0:33:07.71,*Default,,0000,0000,0000,,Larry, como presidente del comitéNde permanencia debo decirte esto...
Dialogue: 0,0:33:08.15,0:33:13.52,*Default,,0000,0000,0000,,...aunque no debes preocuparte.
Dialogue: 0,0:33:13.99,0:33:17.58,*Default,,0000,0000,0000,,- Está bien.N- Pero creo que debo mencionarlo...
Dialogue: 0,0:33:17.66,0:33:21.65,*Default,,0000,0000,0000,,...aunque eso no pesaráNen nuestra decisión...
Dialogue: 0,0:33:21.73,0:33:23.22,*Default,,0000,0000,0000,,...para darte la permanencia o no.
Dialogue: 0,0:33:23.30,0:33:26.06,*Default,,0000,0000,0000,,Entonces, no te preocupes.
Dialogue: 0,0:33:26.13,0:33:28.66,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien, Arlen.N¿Qué es lo que no pesará?
Dialogue: 0,0:33:29.80,0:33:33.33,*Default,,0000,0000,0000,,Hemos recibido cartas...
Dialogue: 0,0:33:34.74,0:33:40.18,*Default,,0000,0000,0000,,...denigrándote y pidiéndonosNque no te demos la permanencia.
Dialogue: 0,0:33:43.02,0:33:44.92,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿De quién?N- Son anónimas...
Dialogue: 0,0:33:44.98,0:33:47.48,*Default,,0000,0000,0000,,...así que las descontamosNpor completo.
Dialogue: 0,0:33:48.69,0:33:50.42,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué dicen?
Dialogue: 0,0:33:50.49,0:33:54.86,*Default,,0000,0000,0000,,Hacen acusaciones... Afirmaciones.
Dialogue: 0,0:33:54.93,0:33:58.80,*Default,,0000,0000,0000,,Pero no les damos ningún crédito, Larry.
Dialogue: 0,0:33:59.63,0:34:01.16,*Default,,0000,0000,0000,,Yo no puedo...
Dialogue: 0,0:34:01.23,0:34:03.83,*Default,,0000,0000,0000,,...revelar detallesNde las deliberaciones del comité.
Dialogue: 0,0:34:03.90,0:34:07.60,*Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿dijiste que no afectaránNsus deliberaciones?
Dialogue: 0,0:34:07.67,0:34:08.94,*Default,,0000,0000,0000,,Para nada.
Dialogue: 0,0:34:09.01,0:34:12.91,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué mencionan?N- Se podría decir que inmoralidades.
Dialogue: 0,0:34:15.25,0:34:17.11,*Default,,0000,0000,0000,,¿Puedo preguntar?
Dialogue: 0,0:34:18.18,0:34:20.02,*Default,,0000,0000,0000,,¿Tienen errores?
Dialogue: 0,0:34:20.45,0:34:24.12,*Default,,0000,0000,0000,,Pregunto, porque tengoNun estudiante surcoreano...
Dialogue: 0,0:34:24.19,0:34:28.06,*Default,,0000,0000,0000,,...que está molesto.NQuería hablarte de esto...
Dialogue: 0,0:34:28.13,0:34:33.33,*Default,,0000,0000,0000,,No. Están muy bien escritas.
Dialogue: 0,0:34:33.40,0:34:37.06,*Default,,0000,0000,0000,,Son escritas por un anglófono.NNo hay lugar a dudas.
Dialogue: 0,0:34:37.74,0:34:41.00,*Default,,0000,0000,0000,,Pero te reitero. No debes preocuparte.
Dialogue: 0,0:34:41.07,0:34:45.88,*Default,,0000,0000,0000,,Te lo cuentoNporque me sentiría mal ocultándotelo.
Dialogue: 0,0:34:45.95,0:34:47.57,*Default,,0000,0000,0000,,- Sí.N- Sí.
Dialogue: 0,0:34:49.62,0:34:51.14,*Default,,0000,0000,0000,,Saludos a Judith.
Dialogue: 0,0:34:58.09,0:34:59.79,*Default,,0000,0000,0000,,Tengo que recuperar mi radio.
Dialogue: 0,0:34:59.86,0:35:02.23,*Default,,0000,0000,0000,,Quizá esa porquería se lo metióNpor el culo.
Dialogue: 0,0:35:02.30,0:35:05.56,*Default,,0000,0000,0000,,Si no lo recupero,NMike Fagle va a matarme.
Dialogue: 0,0:35:05.63,0:35:07.43,*Default,,0000,0000,0000,,Culo arriba.
Dialogue: 0,0:35:21.41,0:35:22.94,*Default,,0000,0000,0000,,Buenas tardes.
Dialogue: 0,0:35:26.62,0:35:28.35,*Default,,0000,0000,0000,,Ve a lavarte, Mitch.
Dialogue: 0,0:35:29.76,0:35:31.22,*Default,,0000,0000,0000,,¿Fueron de cacería?
Dialogue: 0,0:35:37.40,0:35:40.33,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Eso es un...?N- Será un cobertizo para lanchas.
Dialogue: 0,0:35:41.80,0:35:43.27,*Default,,0000,0000,0000,,Genial.
Dialogue: 0,0:35:44.80,0:35:47.50,*Default,,0000,0000,0000,,- Sr. Brandt...N- ¡Te dije que te lavaras, Mitch!
Dialogue: 0,0:35:51.71,0:35:53.24,*Default,,0000,0000,0000,,¿Hoy no hay escuela?
Dialogue: 0,0:35:53.31,0:35:57.15,*Default,,0000,0000,0000,,No fue hoy a la escuelaNpara ir de cacería con su padre.
Dialogue: 0,0:35:59.45,0:36:02.48,*Default,,0000,0000,0000,,Sr. Brandt,Neso queda en el lindero de la propiedad.
Dialogue: 0,0:36:02.56,0:36:03.75,*Default,,0000,0000,0000,,Creo que no se debe armar...
Dialogue: 0,0:36:03.82,0:36:06.52,*Default,,0000,0000,0000,,- ...nada a tres metros...N- El lindero es el álamo.
Dialogue: 0,0:36:07.96,0:36:09.15,*Default,,0000,0000,0000,,- El...N- Álamo.
Dialogue: 0,0:36:09.83,0:36:12.59,*Default,,0000,0000,0000,,- Aun si lo es, usted se pasó.N- Mida.
Dialogue: 0,0:36:12.67,0:36:15.96,*Default,,0000,0000,0000,,- No tengo que medir, se nota que...N- El lindero es el álamo.
Dialogue: 0,0:36:17.00,0:36:19.53,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué sucede?N- Nada.
Dialogue: 0,0:36:22.24,0:36:23.94,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Larry?N- ¿Sí?
Dialogue: 0,0:36:24.01,0:36:25.71,*Default,,0000,0000,0000,,¿Fuiste a ver a Sieglestein Schlutz?
Dialogue: 0,0:36:25.78,0:36:27.80,*Default,,0000,0000,0000,,- Aún no.N- Larry.
Dialogue: 0,0:36:27.88,0:36:30.68,*Default,,0000,0000,0000,,La cita es el lunes. ¿Para dónde vas?
Dialogue: 0,0:36:30.75,0:36:33.91,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Voy al Hole.N- ¿Qué? ¿A las 5:00?
Dialogue: 0,0:36:33.99,0:36:36.82,*Default,,0000,0000,0000,,Me lavaré el cabelloNen casa de Laurie Kipperstein.
Dialogue: 0,0:36:36.89,0:36:38.22,*Default,,0000,0000,0000,,Hola, Sr. Gopnik.
Dialogue: 0,0:36:38.29,0:36:40.49,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Y si te lo lavas aquí?N- El tío Arthur usa el baño.
Dialogue: 0,0:36:40.56,0:36:42.05,*Default,,0000,0000,0000,,¡Saldré en un minuto!
Dialogue: 0,0:36:42.13,0:36:43.19,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Estás listo?N- ¿Qué?
Dialogue: 0,0:36:43.26,0:36:44.89,*Default,,0000,0000,0000,,- Tenemos cita con Sy en Embers.N- ¿Yo?
Dialogue: 0,0:36:44.96,0:36:47.30,*Default,,0000,0000,0000,,Los dos. Yo te dije, Larry.
Dialogue: 0,0:36:49.27,0:36:50.50,*Default,,0000,0000,0000,,Larry.
Dialogue: 0,0:36:54.91,0:36:56.31,*Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo estás?
Dialogue: 0,0:36:57.71,0:36:58.73,*Default,,0000,0000,0000,,Sy.
Dialogue: 0,0:37:01.41,0:37:03.54,*Default,,0000,0000,0000,,- Hola, Judith.N- Hola, Sy.
Dialogue: 0,0:37:05.65,0:37:09.11,*Default,,0000,0000,0000,,Larry, gracias por venir.
Dialogue: 0,0:37:09.19,0:37:12.75,*Default,,0000,0000,0000,,Es muy importanteNpoder hablar de estas cosas.
Dialogue: 0,0:37:12.83,0:37:14.55,*Default,,0000,0000,0000,,Me alegra venir a Embers, Sy.
Dialogue: 0,0:37:14.63,0:37:17.12,*Default,,0000,0000,0000,,Pero creo que es mejor dejarle...
Dialogue: 0,0:37:17.20,0:37:18.56,*Default,,0000,0000,0000,,...estas conversaciones a los abogados.
Dialogue: 0,0:37:18.63,0:37:21.46,*Default,,0000,0000,0000,,Claro.NLos abogados hablan de lo jurídico.
Dialogue: 0,0:37:21.53,0:37:23.47,*Default,,0000,0000,0000,,No hay que mezclar las cosas.
Dialogue: 0,0:37:23.54,0:37:26.44,*Default,,0000,0000,0000,,- Te rogué que fueras a ver al abogado.N- Ya te dije, iré el lunes.
Dialogue: 0,0:37:26.51,0:37:29.17,*Default,,0000,0000,0000,,El lunes estamos a tiempo.
Dialogue: 0,0:37:29.24,0:37:33.20,*Default,,0000,0000,0000,,Por favor, Embers no es el foroNde asuntos legales. Tienes razón.
Dialogue: 0,0:37:33.98,0:37:36.81,*Default,,0000,0000,0000,,Judith y yo queríamos hablar...
Dialogue: 0,0:37:38.62,0:37:41.18,*Default,,0000,0000,0000,,...de detalles prácticos.NArreglo domiciliario.
Dialogue: 0,0:37:41.25,0:37:45.05,*Default,,0000,0000,0000,,Después de todo,Naquí todos estamos de acuerdo.
Dialogue: 0,0:37:45.12,0:37:46.96,*Default,,0000,0000,0000,,¿Arreglo domiciliario?
Dialogue: 0,0:37:47.53,0:37:53.86,*Default,,0000,0000,0000,,Todos queremosNque esto no afecte a los niños...
Dialogue: 0,0:37:53.93,0:37:55.06,*Default,,0000,0000,0000,,...es lo más importante.
Dialogue: 0,0:37:55.13,0:37:57.16,*Default,,0000,0000,0000,,No debemos poner a los niñosNen el medio, Larry.
Dialogue: 0,0:37:57.24,0:38:00.36,*Default,,0000,0000,0000,,- Los niños no están...N- No estoy culpándote.
Dialogue: 0,0:38:00.44,0:38:04.24,*Default,,0000,0000,0000,,- Nadie está culpando a nadie, Larry.N- No dije eso.
Dialogue: 0,0:38:04.31,0:38:06.30,*Default,,0000,0000,0000,,Entonces tampoco nos recriminemos.
Dialogue: 0,0:38:06.38,0:38:08.40,*Default,,0000,0000,0000,,- ¡No lo hacía!N- Está bien. Mira.
Dialogue: 0,0:38:08.48,0:38:12.42,*Default,,0000,0000,0000,,Tomemos una distanciaNpara distender la situación.
Dialogue: 0,0:38:14.42,0:38:19.72,*Default,,0000,0000,0000,,A veces me parece queNsi cuento hasta 10...
Dialogue: 0,0:38:21.73,0:38:22.75,*Default,,0000,0000,0000,,Uno...
Dialogue: 0,0:38:24.10,0:38:25.09,*Default,,0000,0000,0000,,...dos...
Dialogue: 0,0:38:26.60,0:38:27.66,*Default,,0000,0000,0000,,...tres...
Dialogue: 0,0:38:29.10,0:38:30.33,*Default,,0000,0000,0000,,...cuatro...
Dialogue: 0,0:38:30.70,0:38:32.60,*Default,,0000,0000,0000,,O mentalmente...
Dialogue: 0,0:38:40.01,0:38:44.64,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Para mantener las cosas establesNhasta el bar mitzvah de Danny...
Dialogue: 0,0:38:44.72,0:38:46.51,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}El bar mitzvah de un niño, Larry.
Dialogue: 0,0:38:46.59,0:38:50.65,*Default,,0000,0000,0000,,Sy y yo creemos que lo mejor esNque te vayas de la casa.
Dialogue: 0,0:38:51.66,0:38:54.06,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Que me vaya?N- Es muy lógico.
Dialogue: 0,0:38:54.13,0:38:56.75,*Default,,0000,0000,0000,,- Las cosas no pueden seguir...N- ¿Que me vaya? ¿Para dónde?
Dialogue: 0,0:38:56.83,0:38:59.92,*Default,,0000,0000,0000,,El hotel Jolly Roger es muy agradable.
Dialogue: 0,0:39:00.00,0:39:03.99,*Default,,0000,0000,0000,,No es costoso.NLos cuartos son muy buenos.
Dialogue: 0,0:39:04.07,0:39:05.56,*Default,,0000,0000,0000,,Así podrás visitar a los niños.
Dialogue: 0,0:39:05.64,0:39:07.70,*Default,,0000,0000,0000,,Tiene puntos a su favor.NTienen piscina.
Dialogue: 0,0:39:07.77,0:39:11.23,*Default,,0000,0000,0000,,¿No sería más lógicoNque tú te mudaras a la casa de Sy?
Dialogue: 0,0:39:12.48,0:39:13.84,*Default,,0000,0000,0000,,Larry.
Dialogue: 0,0:39:13.91,0:39:17.04,*Default,,0000,0000,0000,,Larry, estás bromeando.
Dialogue: 0,0:39:18.05,0:39:23.99,*Default,,0000,0000,0000,,Creo que el Jolly Roger esNel mejor paso a seguir.
Dialogue: 0,0:39:30.20,0:39:32.32,*Default,,0000,0000,0000,,Escucha, pequeña porquería,N¡quiero mi dinero!
Dialogue: 0,0:39:32.40,0:39:34.59,*Default,,0000,0000,0000,,- ¡Basta! ¡Voy a conseguirlo!N- ¡Devuélvelo!
Dialogue: 0,0:39:34.67,0:39:36.43,*Default,,0000,0000,0000,,¡Me debes $20, desgraciado!
Dialogue: 0,0:39:36.50,0:39:38.49,*Default,,0000,0000,0000,,- ¡Descuida!N- ¡Dámelo, mocoso de porquería!
Dialogue: 0,0:39:38.57,0:39:41.04,*Default,,0000,0000,0000,,- ¡Voy a conseguirlo!N- ¡Mocoso! ¡Porquería!
Dialogue: 0,0:39:41.11,0:39:43.13,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué sucede?N- Nada.
Dialogue: 0,0:39:45.41,0:39:47.44,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué era eso?N- Nada.
Dialogue: 0,0:39:48.38,0:39:52.34,*Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo va la lectura de la tora?N¿Puedes usar el equipo de sonido?
Dialogue: 0,0:39:52.42,0:39:53.68,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué?N- ¿Me prestas esto?
Dialogue: 0,0:39:53.75,0:39:57.66,*Default,,0000,0000,0000,,Voy a llevarme unas cosasNpara el Jolly Roger.
Dialogue: 0,0:39:57.72,0:39:58.88,*Default,,0000,0000,0000,,- ¡Papá!N- Claro, papá.
Dialogue: 0,0:39:58.96,0:40:01.32,*Default,,0000,0000,0000,,¡Papá! ¡El chino!
Dialogue: 0,0:40:01.39,0:40:02.88,*Default,,0000,0000,0000,,Conflicto cultural.
Dialogue: 0,0:40:05.30,0:40:06.79,*Default,,0000,0000,0000,,Conflicto cultural.
Dialogue: 0,0:40:07.83,0:40:10.53,*Default,,0000,0000,0000,,Con todo respeto,NSr. Park, no creo que sea eso.
Dialogue: 0,0:40:10.60,0:40:11.90,*Default,,0000,0000,0000,,- Sí.N- No...
Dialogue: 0,0:40:11.97,0:40:15.57,*Default,,0000,0000,0000,,...lo sería si fueraNcostumbre en su país...
Dialogue: 0,0:40:15.64,0:40:17.11,*Default,,0000,0000,0000,,...sobornar a la gente por notas.
Dialogue: 0,0:40:17.18,0:40:18.27,*Default,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:40:19.85,0:40:22.01,*Default,,0000,0000,0000,,¿Es la costumbre?
Dialogue: 0,0:40:22.08,0:40:25.38,*Default,,0000,0000,0000,,No, esto es calumnia. Cabe una demanda.
Dialogue: 0,0:40:26.02,0:40:27.08,*Default,,0000,0000,0000,,A ver si entiendo.
Dialogue: 0,0:40:27.15,0:40:29.75,*Default,,0000,0000,0000,,¿Amenaza con demandarmeNpor calumniar a su hijo?
Dialogue: 0,0:40:29.82,0:40:30.95,*Default,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:40:31.59,0:40:34.49,*Default,,0000,0000,0000,,- Pero sería...N- ¿Este hombre está molestándolo?
Dialogue: 0,0:40:35.09,0:40:37.82,*Default,,0000,0000,0000,,¿Que si está molestándome? No.
Dialogue: 0,0:40:39.77,0:40:41.03,*Default,,0000,0000,0000,,Yo...
Dialogue: 0,0:40:47.37,0:40:48.77,*Default,,0000,0000,0000,,Mire...
Dialogue: 0,0:40:48.84,0:40:52.61,*Default,,0000,0000,0000,,Si hubiera calumnia, yo tendríaNque haberlo calumniado ante alguien.
Dialogue: 0,0:40:52.68,0:40:54.70,*Default,,0000,0000,0000,,Dejémoslo claro.
Dialogue: 0,0:40:54.78,0:40:58.22,*Default,,0000,0000,0000,,Puedo fingir que el dinero nuncaNapareció. Eso no es calumniar a nadie.
Dialogue: 0,0:40:58.28,0:41:00.65,*Default,,0000,0000,0000,,Sí. Y nota aprobatoria.
Dialogue: 0,0:41:01.39,0:41:03.18,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Nota aprobatoria?N- Sí.
Dialogue: 0,0:41:04.02,0:41:06.86,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿O me demandará?N- Por aceptar el dinero.
Dialogue: 0,0:41:06.93,0:41:08.66,*Default,,0000,0000,0000,,Así que ¿él sí dejó el dinero?
Dialogue: 0,0:41:08.73,0:41:10.46,*Default,,0000,0000,0000,,¡Eso es una calumnia!
Dialogue: 0,0:41:11.26,0:41:14.36,*Default,,0000,0000,0000,,No tiene sentido.NO dejó el dinero o no lo dejó.
Dialogue: 0,0:41:14.43,0:41:16.90,*Default,,0000,0000,0000,,Por favor. Acepte el misterio.
Dialogue: 0,0:41:20.14,0:41:21.94,*Default,,0000,0000,0000,,Dame eso, porquería.
Dialogue: 0,0:41:29.35,0:41:34.01,*Default,,0000,0000,0000,,Es muy bueno con los números. Su faltaNde socialización lo tiene estancado.
Dialogue: 0,0:41:34.09,0:41:36.08,*Default,,0000,0000,0000,,Aunque es un hombre muy tierno.
Dialogue: 0,0:41:36.16,0:41:38.06,*Default,,0000,0000,0000,,Arthur tiene un buen corazón.
Dialogue: 0,0:41:38.66,0:41:41.06,*Default,,0000,0000,0000,,No es como yo, nunca se queja.
Dialogue: 0,0:41:42.03,0:41:44.00,*Default,,0000,0000,0000,,A veces no le veo las cualidades.
Dialogue: 0,0:41:44.06,0:41:47.83,*Default,,0000,0000,0000,,Intentó hablarmeNde esa cosa en la que trabaja...
Dialogue: 0,0:41:47.90,0:41:49.46,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}El Mentaculus.
Dialogue: 0,0:41:50.54,0:41:55.97,*Default,,0000,0000,0000,,Dice que esNun mapa de probabilidad del universo.
Dialogue: 0,0:41:57.01,0:41:59.34,*Default,,0000,0000,0000,,¿Él sale a socializar?
Dialogue: 0,0:42:00.05,0:42:04.00,*Default,,0000,0000,0000,,Lo intenta. Va a las reunionesNde solteros en la Casa Hillel.
Dialogue: 0,0:42:05.78,0:42:08.51,*Default,,0000,0000,0000,,Yo no debería hablar. Soy como él.
Dialogue: 0,0:42:09.39,0:42:10.88,*Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo está Judith?
Dialogue: 0,0:42:12.76,0:42:15.42,*Default,,0000,0000,0000,,Bien.
Dialogue: 0,0:42:17.30,0:42:20.29,*Default,,0000,0000,0000,,A veces estas cosas no deberían pasar.
Dialogue: 0,0:42:20.37,0:42:24.27,*Default,,0000,0000,0000,,Pasará un tiempoNantes de que sientas lo que estaba allí.
Dialogue: 0,0:42:24.34,0:42:27.07,*Default,,0000,0000,0000,,- En las buenas y en las malas.N- ¡Nunca lo sentí!
Dialogue: 0,0:42:27.67,0:42:31.23,*Default,,0000,0000,0000,,Quedé sorprendido.N¿Qué significa eso?
Dialogue: 0,0:42:31.31,0:42:35.14,*Default,,0000,0000,0000,,Todo lo que creí que era de una formaNresultó ser de otra.
Dialogue: 0,0:42:36.12,0:42:40.78,*Default,,0000,0000,0000,,Es una oportunidad de aprenderNcómo son las cosas en realidad.
Dialogue: 0,0:42:42.15,0:42:44.28,*Default,,0000,0000,0000,,No quiero parecer simplista.
Dialogue: 0,0:42:45.96,0:42:50.16,*Default,,0000,0000,0000,,No siempre es fácil descifrarNlo que Dios intenta decirte...
Dialogue: 0,0:42:50.23,0:42:54.03,*Default,,0000,0000,0000,,...pero no tienes que hacerlo solo.
Dialogue: 0,0:42:54.97,0:42:56.63,*Default,,0000,0000,0000,,Somos judíos.
Dialogue: 0,0:42:56.70,0:43:00.83,*Default,,0000,0000,0000,,Tenemos un pozo de tradicionesNque nos ayudan a entender.
Dialogue: 0,0:43:01.31,0:43:04.00,*Default,,0000,0000,0000,,Cuando estamos confundidos,Ntenemos todas las historias...
Dialogue: 0,0:43:04.08,0:43:08.07,*Default,,0000,0000,0000,,...contadas por personas que han tenidoNlos mismos problemas.
Dialogue: 0,0:43:09.78,0:43:12.22,*Default,,0000,0000,0000,,¿Has hablado con el rabí Nachtner?
Dialogue: 0,0:43:15.55,0:43:18.61,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Por qué no hablas con él?N- ¿Qué me dirá el rabino?
Dialogue: 0,0:43:18.69,0:43:20.85,*Default,,0000,0000,0000,,Si lo supiera, yo sería rabino.
Dialogue: 0,0:43:22.33,0:43:24.63,*Default,,0000,0000,0000,,Este aire es maravilloso.
Dialogue: 0,0:43:26.00,0:43:30.13,*Default,,0000,0000,0000,,Si alguien lo embotellara...
Dialogue: 0,0:43:30.20,0:43:31.90,*Default,,0000,0000,0000,,...se volvería millonario.
Dialogue: 0,0:43:34.47,0:43:40.64,*Default,,0000,0000,0000,,EL PRIMER RABINO
Dialogue: 0,0:43:48.75,0:43:50.85,*Default,,0000,0000,0000,,Hola, Larry. Qué gusto verte.
Dialogue: 0,0:43:50.92,0:43:52.32,*Default,,0000,0000,0000,,Rabí Scott.
Dialogue: 0,0:43:53.46,0:43:55.62,*Default,,0000,0000,0000,,Creí que vería al rabí Nachtner.
Dialogue: 0,0:43:55.69,0:43:57.79,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Lo llamaron a un etz monim.
Dialogue: 0,0:43:57.86,0:44:01.59,*Default,,0000,0000,0000,,La madre de Ruth Brynn estáNhospitalizada y no está muy bien.
Dialogue: 0,0:44:01.67,0:44:04.93,*Default,,0000,0000,0000,,El rabí Nachtner me pidióNque lo reemplazara. Entra.
Dialogue: 0,0:44:16.62,0:44:20.21,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Y ella quiere un Gett.
Dialogue: 0,0:44:25.02,0:44:26.22,*Default,,0000,0000,0000,,¿Un qué?
Dialogue: 0,0:44:28.79,0:44:30.69,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Ella quiere un...N- Un Gett.
Dialogue: 0,0:44:31.76,0:44:32.96,*Default,,0000,0000,0000,,Claro.
Dialogue: 0,0:44:33.03,0:44:36.49,*Default,,0000,0000,0000,,Siento que me movieron el piso.
Dialogue: 0,0:44:36.84,0:44:40.00,*Default,,0000,0000,0000,,No sé cuál es el derecho.NNo sé qué hacer.
Dialogue: 0,0:44:40.07,0:44:41.87,*Default,,0000,0000,0000,,Estoy demasiado confundido.
Dialogue: 0,0:44:42.01,0:44:45.70,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué razones dio ella para la ruptura?
Dialogue: 0,0:44:45.78,0:44:50.72,*Default,,0000,0000,0000,,No dio razones.NSólo eso, las cosas no iban bien.
Dialogue: 0,0:44:50.78,0:44:52.27,*Default,,0000,0000,0000,,Y ¿eso es cierto?
Dialogue: 0,0:44:52.35,0:44:56.19,*Default,,0000,0000,0000,,Supongo. No lo sé. Por lo general,Nella tiene razón en estas cosas.
Dialogue: 0,0:44:56.26,0:44:59.22,*Default,,0000,0000,0000,,Yo esperaba que elNrabí Nachtner pudiera...
Dialogue: 0,0:44:59.29,0:45:01.35,*Default,,0000,0000,0000,,¿Que él qué?
Dialogue: 0,0:45:01.43,0:45:04.23,*Default,,0000,0000,0000,,Que con la ventaja de su experiencia.
Dialogue: 0,0:45:04.30,0:45:05.52,*Default,,0000,0000,0000,,Sin ofender.
Dialogue: 0,0:45:05.60,0:45:08.73,*Default,,0000,0000,0000,,No, claro. Soy el rabino joven.
Dialogue: 0,0:45:09.44,0:45:13.17,*Default,,0000,0000,0000,,Y es verdad,Nel punto de vista de alguien mayor...
Dialogue: 0,0:45:13.24,0:45:17.57,*Default,,0000,0000,0000,,...que quizá haya tenido problemasNparecidos, puede ser más válido.
Dialogue: 0,0:45:17.64,0:45:20.70,*Default,,0000,0000,0000,,Deberías hablar con el rabino mayor,Nde todos modos.
Dialogue: 0,0:45:20.78,0:45:24.24,*Default,,0000,0000,0000,,Incluso con Marshak, si te da cita.
Dialogue: 0,0:45:24.32,0:45:26.91,*Default,,0000,0000,0000,,Él está muy ocupado, pero quizá...
Dialogue: 0,0:45:31.29,0:45:33.12,*Default,,0000,0000,0000,,¿Puedo compartir algo contigo?
Dialogue: 0,0:45:33.19,0:45:36.03,*Default,,0000,0000,0000,,Porque yo también he tenidoNla sensación de haber perdido...
Dialogue: 0,0:45:36.10,0:45:39.39,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...a Hashem, lo cual es tu problema.
Dialogue: 0,0:45:39.47,0:45:42.26,*Default,,0000,0000,0000,,Yo también he olvidadoNcómo verlo en el mundo...
Dialogue: 0,0:45:42.33,0:45:44.39,*Default,,0000,0000,0000,,...y cuando eso pasa, uno piensa...
Dialogue: 0,0:45:44.47,0:45:48.84,*Default,,0000,0000,0000,,...que si no puedo verlo,Nes porque se fue.
Dialogue: 0,0:45:48.91,0:45:50.77,*Default,,0000,0000,0000,,Pero no es así.
Dialogue: 0,0:45:50.84,0:45:53.87,*Default,,0000,0000,0000,,Sólo tienes que recordar cómo verlo.
Dialogue: 0,0:45:53.95,0:45:56.24,*Default,,0000,0000,0000,,¿Tengo razón? Es decir...
Dialogue: 0,0:45:57.32,0:45:59.31,*Default,,0000,0000,0000,,Este estacionamiento.
Dialogue: 0,0:46:02.35,0:46:03.88,*Default,,0000,0000,0000,,No hay mucho que ver.
Dialogue: 0,0:46:04.42,0:46:07.12,*Default,,0000,0000,0000,,Pero si uno imaginaNque es un visitante...
Dialogue: 0,0:46:07.96,0:46:11.92,*Default,,0000,0000,0000,,...que no conoce estos autos...
Dialogue: 0,0:46:12.00,0:46:17.87,*Default,,0000,0000,0000,,...alguien con capacidad de sorprenderse,Ncon una perspectiva fresca...
Dialogue: 0,0:46:18.40,0:46:21.84,*Default,,0000,0000,0000,,Es eso, Larry.NPorque con la perspectiva correcta...
Dialogue: 0,0:46:21.91,0:46:25.37,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...uno puede ver a HashemNinterviniendo en el mundo.
Dialogue: 0,0:46:25.44,0:46:28.17,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Él está en el mundo, no sólo en el shul.
Dialogue: 0,0:46:28.91,0:46:33.82,*Default,,0000,0000,0000,,Me parece que estás mirando el mundo,Na tu esposa...
Dialogue: 0,0:46:33.89,0:46:35.82,*Default,,0000,0000,0000,,...con ojos cansados.
Dialogue: 0,0:46:36.49,0:46:40.12,*Default,,0000,0000,0000,,Como si ella se hubieraNvuelto una cosa...
Dialogue: 0,0:46:40.79,0:46:42.32,*Default,,0000,0000,0000,,Un problema.
Dialogue: 0,0:46:42.86,0:46:46.42,*Default,,0000,0000,0000,,- Una cosa.N- Está saliendo con Sy Ableman.
Dialogue: 0,0:46:51.44,0:46:54.63,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Planean... Por eso quieren el Gett.
Dialogue: 0,0:46:55.04,0:46:56.70,*Default,,0000,0000,0000,,Lo lamento.
Dialogue: 0,0:46:56.78,0:46:58.30,*Default,,0000,0000,0000,,Fue idea de él.
Dialogue: 0,0:46:58.38,0:47:04.08,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Necesitan el GettNpara volver a casarse en la fe.
Dialogue: 0,0:47:05.05,0:47:08.28,*Default,,0000,0000,0000,,Pero... Así es la vida.
Dialogue: 0,0:47:09.05,0:47:12.92,*Default,,0000,0000,0000,,Tienes que ver estas cosasNcomo expresiones de la voluntad de Dios.
Dialogue: 0,0:47:12.99,0:47:15.26,*Default,,0000,0000,0000,,No tienen que gustarte, claro.
Dialogue: 0,0:47:15.33,0:47:18.26,*Default,,0000,0000,0000,,El jefe no siempre tiene razón,Npero siempre es el jefe.
Dialogue: 0,0:47:18.33,0:47:21.42,*Default,,0000,0000,0000,,¡Así es! Las cosas no están tan mal.
Dialogue: 0,0:47:21.50,0:47:23.80,*Default,,0000,0000,0000,,Mira el estacionamiento, Larry.
Dialogue: 0,0:47:25.47,0:47:27.70,*Default,,0000,0000,0000,,Sólo mira ese estacionamiento.
Dialogue: 0,0:47:43.69,0:47:46.49,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Ya están comiendo?N- Sarah va a salir.
Dialogue: 0,0:47:47.76,0:47:49.66,*Default,,0000,0000,0000,,- ¡Deja eso!N- ¿Qué está pasando?
Dialogue: 0,0:47:56.17,0:47:59.07,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Papá no viene a comer?N- Está en el Jolly Roger.
Dialogue: 0,0:47:59.50,0:48:00.73,*Default,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:48:06.08,0:48:10.64,*Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo estás, Larry?NLamento mucho verte...
Dialogue: 0,0:48:10.72,0:48:12.48,*Default,,0000,0000,0000,,- ...en estas circunstancias.N- Bueno...
Dialogue: 0,0:48:12.55,0:48:15.02,*Default,,0000,0000,0000,,Siempre creíNque Judy y tú eran inseparables.
Dialogue: 0,0:48:15.09,0:48:18.52,*Default,,0000,0000,0000,,Esto es terrible, Larry. Es devastador.
Dialogue: 0,0:48:18.59,0:48:20.02,*Default,,0000,0000,0000,,Yo lo veo así...
Dialogue: 0,0:48:20.09,0:48:23.58,*Default,,0000,0000,0000,,...para mí, es una oportunidadNde organizar las cosas...
Dialogue: 0,0:48:23.66,0:48:28.07,*Default,,0000,0000,0000,,...de ver el mundo conNuna mirada fresca...
Dialogue: 0,0:48:28.13,0:48:32.07,*Default,,0000,0000,0000,,...en vez de quedarme en la rutina,Nviendo las cosas de la misma manera.
Dialogue: 0,0:48:33.77,0:48:34.97,*Default,,0000,0000,0000,,¿En serio?
Dialogue: 0,0:48:36.17,0:48:38.14,*Default,,0000,0000,0000,,No lo sé, quizá no.
Dialogue: 0,0:48:39.28,0:48:45.11,*Default,,0000,0000,0000,,Debo advertirte, legalmente,Nnunca es fácil para el esposo.
Dialogue: 0,0:48:45.18,0:48:48.08,*Default,,0000,0000,0000,,Claro, a menos...
Dialogue: 0,0:48:48.15,0:48:52.45,*Default,,0000,0000,0000,,...que la esposa haya violadoNel contrato matrimonial.
Dialogue: 0,0:48:52.52,0:48:54.69,*Default,,0000,0000,0000,,No. Nada parecido.
Dialogue: 0,0:48:54.76,0:48:57.25,*Default,,0000,0000,0000,,Aunque planea casarse con Sy Ableman,Npero ellos...
Dialogue: 0,0:48:57.33,0:48:58.69,*Default,,0000,0000,0000,,¡Sy Ableman!
Dialogue: 0,0:48:59.80,0:49:03.10,*Default,,0000,0000,0000,,- Sí. Pero ellos...N- ¡Esther aún no se ha enfriado!
Dialogue: 0,0:49:03.67,0:49:04.97,*Default,,0000,0000,0000,,Ella murió hace tres años.
Dialogue: 0,0:49:05.04,0:49:09.63,*Default,,0000,0000,0000,,Esto cambia la situación, Larry.
Dialogue: 0,0:49:09.71,0:49:11.11,*Default,,0000,0000,0000,,Sy Ableman.
Dialogue: 0,0:49:11.18,0:49:14.08,*Default,,0000,0000,0000,,No en el sentido de...NEllos no han tenido sexo.
Dialogue: 0,0:49:14.15,0:49:15.51,*Default,,0000,0000,0000,,Que yo sepa.
Dialogue: 0,0:49:15.58,0:49:18.52,*Default,,0000,0000,0000,,No. Estoy casi seguro de que no.
Dialogue: 0,0:49:18.58,0:49:22.02,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Y de hecho, Judith quiere un Gett.
Dialogue: 0,0:49:24.32,0:49:25.52,*Default,,0000,0000,0000,,¿Un qué?
Dialogue: 0,0:49:26.59,0:49:28.22,*Default,,0000,0000,0000,,Un divorcio ritual.
Dialogue: 0,0:49:28.56,0:49:31.19,*Default,,0000,0000,0000,,Para volver a casarse en la fe.
Dialogue: 0,0:49:31.26,0:49:34.72,*Default,,0000,0000,0000,,Sí, claro.NEn realidad no es un asunto jurídico.
Dialogue: 0,0:49:36.70,0:49:37.83,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien.
Dialogue: 0,0:49:39.00,0:49:40.87,*Default,,0000,0000,0000,,Bueno.
Dialogue: 0,0:49:41.71,0:49:43.40,*Default,,0000,0000,0000,,Bien...
Dialogue: 0,0:49:43.48,0:49:46.93,*Default,,0000,0000,0000,,Sobre lo otro, el lindero deNla propiedad con el vecino...
Dialogue: 0,0:49:47.01,0:49:49.64,*Default,,0000,0000,0000,,...le pedí a Solomon Schlutz que mirara.
Dialogue: 0,0:49:49.72,0:49:53.15,*Default,,0000,0000,0000,,Sol es el experto en inmuebles.
Dialogue: 0,0:49:53.22,0:49:56.52,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien. ¿Cómo...?NEstoy un poco preocupado.
Dialogue: 0,0:49:56.59,0:49:58.72,*Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo...? Tengo apuros financieros.
Dialogue: 0,0:49:58.79,0:50:01.16,*Default,,0000,0000,0000,,¿Nuestra estructura de honorarios?NCobramos por hora.
Dialogue: 0,0:50:01.23,0:50:04.56,*Default,,0000,0000,0000,,Dave Sieglestein y Solomon SchlutzNcobran $110.
Dialogue: 0,0:50:04.63,0:50:07.19,*Default,,0000,0000,0000,,Los socios, por ejemplo yo, cobramos...
Dialogue: 0,0:50:07.27,0:50:09.73,*Default,,0000,0000,0000,,Llamada para el Sr. Gopnik.NDanny lo llama de casa.
Dialogue: 0,0:50:09.80,0:50:11.86,*Default,,0000,0000,0000,,Puedes contestar aquí.
Dialogue: 0,0:50:14.04,0:50:15.17,*Default,,0000,0000,0000,,0809.
Dialogue: 0,0:50:17.08,0:50:18.06,*Default,,0000,0000,0000,,¿Danny?
Dialogue: 0,0:50:18.14,0:50:19.80,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Hola, papá.N- ¿Estás bien?
Dialogue: 0,0:50:19.88,0:50:22.71,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- ¿Estás...? ¿Todo está...?N- F Troop se ve borrosa.
Dialogue: 0,0:50:24.22,0:50:27.24,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- ¿Qué?N- F Troop sigue borrosa.
Dialogue: 0,0:50:30.22,0:50:32.02,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- ¿Papá?N- ¿Hay algún problema?
Dialogue: 0,0:51:58.68,0:51:59.67,*Default,,0000,0000,0000,,¿Clive?
Dialogue: 0,0:52:02.98,0:52:03.97,*Default,,0000,0000,0000,,¡Clive!
Dialogue: 0,0:52:05.85,0:52:09.22,*Default,,0000,0000,0000,,¡Desgraciado! ¿Mandarás a tu madreNla próxima vez?
Dialogue: 0,0:52:10.69,0:52:12.49,*Default,,0000,0000,0000,,¡Desgraciado! ¡Quiero verte!
Dialogue: 0,0:52:21.40,0:52:22.53,*Default,,0000,0000,0000,,Un momento.
Dialogue: 0,0:52:22.80,0:52:25.57,*Default,,0000,0000,0000,,Profesor Gopnik,Nes Dick Dutton otra vez.
Dialogue: 0,0:52:25.64,0:52:26.80,*Default,,0000,0000,0000,,Dick Dutton.
Dialogue: 0,0:52:28.77,0:52:29.83,*Default,,0000,0000,0000,,¿Hola?
Dialogue: 0,0:52:29.91,0:52:31.40,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Hola, Sr. Gopnik?
Dialogue: 0,0:52:31.48,0:52:34.24,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Habla Dick DuttonNdel Club de Discos Columbia.
Dialogue: 0,0:52:34.31,0:52:37.41,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Lo llamo porque hanNpasado cuatro meses...
Dialogue: 0,0:52:37.48,0:52:40.47,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...y no hemos recibido el primer pago.
Dialogue: 0,0:52:42.62,0:52:43.88,*Default,,0000,0000,0000,,Hay algún error.
Dialogue: 0,0:52:43.96,0:52:46.29,*Default,,0000,0000,0000,,No soy socioNdel Club de Discos Columbian.
Dialogue: 0,0:52:46.36,0:52:50.09,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Señor, ¿usted es Lawrence GopnikNy vive en el 8419 de la calle Fern Hill?
Dialogue: 0,0:52:50.16,0:52:52.10,*Default,,0000,0000,0000,,No, vivo en el Jolly Roger.
Dialogue: 0,0:52:52.16,0:52:53.53,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Perdón?
Dialogue: 0,0:52:53.70,0:52:55.00,*Default,,0000,0000,0000,,No, yo...
Dialogue: 0,0:52:55.93,0:52:58.16,*Default,,0000,0000,0000,,Bueno, sí, está bien.
Dialogue: 0,0:52:58.24,0:53:00.76,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Sí, ¿usted es Lawrence Gopnik?N- Está bien.
Dialogue: 0,0:53:00.84,0:53:01.86,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"Está bien" significa...
Dialogue: 0,0:53:01.94,0:53:04.31,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien, Lawrence Gopnik, sí.
Dialogue: 0,0:53:04.38,0:53:07.28,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Usted recibióNsus 12 álbumes de presentación...
Dialogue: 0,0:53:07.35,0:53:10.80,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...y lleva cuatro meses recibiendoNla selección mensual principal...
Dialogue: 0,0:53:10.88,0:53:12.91,*Default,,0000,0000,0000,,¿La selección mensual principal?N¿Es un disco?
Dialogue: 0,0:53:12.98,0:53:14.38,*Default,,0000,0000,0000,,No pedí ningún disco.
Dialogue: 0,0:53:14.45,0:53:17.68,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Para recibir la selecciónNmensual principal...
Dialogue: 0,0:53:18.31,0:53:19.90,*Default,,0000,0000,0000,,- {i1}...no hay que hacer nada.{i0}N- Así es. Yo no he hecho nada.
Dialogue: 0,0:53:19.98,0:53:22.74,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Por eso recibióNla selección mensual principal.
Dialogue: 0,0:53:22.81,0:53:27.51,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Pero...N- El último fue Santana Abraxas. Usted...
Dialogue: 0,0:53:27.59,0:53:31.08,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Yo no pedí Santana Abraxas.
Dialogue: 0,0:53:31.16,0:53:35.85,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Al no hacer nada,Nqueda pedida la selección principal.
Dialogue: 0,0:53:35.93,0:53:39.45,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Se envía automáticamente por correo,Nmás envío y entrega.
Dialogue: 0,0:53:39.53,0:53:42.29,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Ahora recibirá...N- ¡No puedo pagar un disco nuevo al mes!
Dialogue: 0,0:53:42.37,0:53:43.70,*Default,,0000,0000,0000,,No he pedido...
Dialogue: 0,0:53:43.77,0:53:48.50,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Ahora recibirá Cosmo's Factory, señor.NLa selección principal de junio.
Dialogue: 0,0:53:48.57,0:53:53.34,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Mire, ¡algo funciona muy mal!NNo quiero Santana Abraxas.
Dialogue: 0,0:53:53.41,0:53:56.35,*Default,,0000,0000,0000,,Acabo de tenerNun accidente de auto terrible.
Dialogue: 0,0:53:59.75,0:54:01.27,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Lo lamento, señor.
Dialogue: 0,0:54:02.79,0:54:06.15,*Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Pero yo...
Dialogue: 0,0:54:07.06,0:54:08.52,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Está usted bien?
Dialogue: 0,0:54:10.16,0:54:13.13,*Default,,0000,0000,0000,,Sí. Nadie salió herido.
Dialogue: 0,0:54:14.47,0:54:16.96,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Está bien.
Dialogue: 0,0:54:18.20,0:54:22.30,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Tuvo 14 díasNpara escuchar Santana Abraxas.
Dialogue: 0,0:54:22.37,0:54:26.24,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- ¿Señor?N- Yo no pedí Santana Abraxas...
Dialogue: 0,0:54:26.31,0:54:31.91,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...no escuché Santana Abraxas,N¡yo no hice nada!
Dialogue: 0,0:54:31.98,0:54:34.75,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- ¡Señor! Su hijo. Dice que es urgente.N- Sr. Gopnik...
Dialogue: 0,0:54:34.82,0:54:36.79,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}No podemos obligarloNa escuchar el disco...
Dialogue: 0,0:54:36.85,0:54:38.58,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Está bien.N- Le damos...
Dialogue: 0,0:54:38.66,0:54:39.82,*Default,,0000,0000,0000,,Bueno, lo llamo después.
Dialogue: 0,0:54:39.89,0:54:41.95,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Es... Lo lamento.N- No, Sr. Gopnik, por favor...
Dialogue: 0,0:54:42.03,0:54:43.55,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- ¿Danny?N- Sí. Escucha, papá...
Dialogue: 0,0:54:43.63,0:54:46.29,*Default,,0000,0000,0000,,¿Te afiliaste al ClubNde Discos Columbia?
Dialogue: 0,0:54:47.80,0:54:49.03,*Default,,0000,0000,0000,,¿Danny?
Dialogue: 0,0:54:49.10,0:54:52.16,*Default,,0000,0000,0000,,Danny, esto es completamenteNinaceptable. No puedo pagar...
Dialogue: 0,0:54:52.24,0:54:54.76,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Está bien, papá, peroNdebes venir a casa.
Dialogue: 0,0:54:55.64,0:54:58.87,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- ¿Es por F Troop?N- No, mamá está muy alterada.
Dialogue: 0,0:55:11.06,0:55:12.85,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Papá?N- ¿Sí?
Dialogue: 0,0:55:12.92,0:55:15.19,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Esto significaNque no puedo ir al Hole esta noche?
Dialogue: 0,0:55:15.26,0:55:17.49,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué significa eso? ¿Qué pasó?
Dialogue: 0,0:55:17.80,0:55:19.56,*Default,,0000,0000,0000,,Sy Ableman murió en un choque de auto.
Dialogue: 0,0:55:19.63,0:55:21.03,*Default,,0000,0000,0000,,Hola, papá.
Dialogue: 0,0:55:21.10,0:55:22.16,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué?
Dialogue: 0,0:55:22.23,0:55:24.36,*Default,,0000,0000,0000,,¿Vas a volver a casa?
Dialogue: 0,0:55:24.50,0:55:25.80,*Default,,0000,0000,0000,,¿Puedes arreglar la antena?
Dialogue: 0,0:55:25.87,0:55:26.89,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué?
Dialogue: 0,0:55:26.97,0:55:29.10,*Default,,0000,0000,0000,,Sigue así...
Dialogue: 0,0:55:45.49,0:55:51.55,*Default,,0000,0000,0000,,EL SEGUNDO RABINO
Dialogue: 0,0:56:03.04,0:56:05.63,*Default,,0000,0000,0000,,Ella parece estar pidiendo demasiado.
Dialogue: 0,0:56:07.48,0:56:09.45,*Default,,0000,0000,0000,,Pero... No lo sé.
Dialogue: 0,0:56:09.85,0:56:12.44,*Default,,0000,0000,0000,,Alguien tiene queNpagar el entierro de Sy.
Dialogue: 0,0:56:13.92,0:56:17.41,*Default,,0000,0000,0000,,Sus propiedades están en sucesión.NPero ¿por qué tengo que ser yo?
Dialogue: 0,0:56:17.49,0:56:19.62,*Default,,0000,0000,0000,,¿Está mal quejarme?
Dialogue: 0,0:56:20.02,0:56:21.62,*Default,,0000,0000,0000,,Judy dice que está mal.
Dialogue: 0,0:56:22.06,0:56:23.99,*Default,,0000,0000,0000,,Pero tengo muchos apuros financieros.
Dialogue: 0,0:56:24.06,0:56:27.03,*Default,,0000,0000,0000,,Pago la hipoteca y el Jolly Roger...
Dialogue: 0,0:56:27.10,0:56:30.50,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...choqué el auto, y el barNmitzvah de Danny se aproxima.
Dialogue: 0,0:56:30.57,0:56:33.63,*Default,,0000,0000,0000,,Este momento nunca es bueno.
Dialogue: 0,0:56:34.77,0:56:38.00,*Default,,0000,0000,0000,,No sé qué impacto tendráNla muerte de Sy en mi vida.
Dialogue: 0,0:56:39.44,0:56:42.67,*Default,,0000,0000,0000,,Obviamente, las cosas no volverán a serNcomo eran.
Dialogue: 0,0:56:43.65,0:56:45.58,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Querrías eso, Larry?N- No.
Dialogue: 0,0:56:45.65,0:56:47.05,*Default,,0000,0000,0000,,Bueno, sí.
Dialogue: 0,0:56:48.19,0:56:49.52,*Default,,0000,0000,0000,,A veces.
Dialogue: 0,0:56:49.85,0:56:50.95,*Default,,0000,0000,0000,,O...
Dialogue: 0,0:56:51.79,0:56:56.59,*Default,,0000,0000,0000,,No lo sé.NSupongo que ésa es la respuesta sincera.
Dialogue: 0,0:56:56.66,0:57:00.10,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué era mi vida antes?NNo era lo que yo creía.
Dialogue: 0,0:57:01.17,0:57:04.76,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Qué significa todo eso?N¿Qué intenta decirme Hashem...
Dialogue: 0,0:57:04.84,0:57:07.50,*Default,,0000,0000,0000,,...al hacerme pagar elNentierro de Sy Ableman?
Dialogue: 0,0:57:07.57,0:57:11.47,*Default,,0000,0000,0000,,¿Le conté que tuve un accidente de autoNal mismo tiempo que Sy?
Dialogue: 0,0:57:11.54,0:57:13.87,*Default,,0000,0000,0000,,En el mismo instante, según entiendo.
Dialogue: 0,0:57:13.94,0:57:17.68,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Hashem intenta decirmeNque Sy Ableman soy yo?
Dialogue: 0,0:57:18.18,0:57:20.98,*Default,,0000,0000,0000,,¿O que todos somos uno o algo?
Dialogue: 0,0:57:22.19,0:57:24.18,*Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo nos habla Dios?
Dialogue: 0,0:57:24.96,0:57:26.75,*Default,,0000,0000,0000,,Es una buena pregunta.
Dialogue: 0,0:57:27.12,0:57:28.92,*Default,,0000,0000,0000,,Conoces a Lee Sussman.
Dialogue: 0,0:57:28.99,0:57:31.55,*Default,,0000,0000,0000,,¿Al Dr. Sussman? Creo... Sí.
Dialogue: 0,0:57:31.63,0:57:34.53,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Te contó lo de los dientes del goy?
Dialogue: 0,0:57:34.70,0:57:36.83,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}No. ¿Cuál goy?
Dialogue: 0,0:57:36.90,0:57:40.03,*Default,,0000,0000,0000,,Lee estaba un día en el trabajo.
Dialogue: 0,0:57:40.44,0:57:44.24,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Tiene un consultorio de ortodonciaNen Great Bear.
Dialogue: 0,0:57:45.38,0:57:46.78,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Estaba haciendo un molde de yeso...
Dialogue: 0,0:57:46.84,0:57:50.58,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...para el puente de un paciente,
Dialogue: 0,0:57:50.65,0:57:52.11,*Default,,0000,0000,0000,,Russell Krauss.
Dialogue: 0,0:58:03.86,0:58:06.06,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}El molde se secó,Ny Lee lo examinó un día...
Dialogue: 0,0:58:06.13,0:58:08.50,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...antes de hacer el aparato.
Dialogue: 0,0:58:08.57,0:58:10.76,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Notó algo inusual.
Dialogue: 0,0:58:13.54,0:58:19.34,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Parece que había algo grabadoNen los incisivos inferiores del paciente.
Dialogue: 0,0:58:27.42,0:58:30.88,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Hey vav shin yud ayin nun yud.
Dialogue: 0,0:58:32.49,0:58:34.46,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Ho-she-ay-ni.
Dialogue: 0,0:58:34.53,0:58:36.25,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"Ayúdenme. Sálvenme."
Dialogue: 0,0:58:37.13,0:58:39.36,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Esto, en la boca de un goy, Larry.
Dialogue: 0,0:58:46.37,0:58:48.03,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Volvió a llamar al goy...
Dialogue: 0,0:58:48.11,0:58:51.70,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...con la excusa de que necesitabaNtomar más medidas para el aparato.
Dialogue: 0,0:58:51.81,0:58:53.28,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"¿Cómo estás?
Dialogue: 0,0:58:54.11,0:58:57.05,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"¿Notaste algún otro problemaNen tus dientes?"
Dialogue: 0,0:58:58.25,0:58:59.48,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"No."
Dialogue: 0,0:59:07.06,0:59:08.29,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Ahí estaba.
Dialogue: 0,0:59:08.93,0:59:10.42,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Ho-she-ay-ni.
Dialogue: 0,0:59:10.49,0:59:11.86,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"Ayúdenme."
Dialogue: 0,0:59:12.50,0:59:13.96,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Rayos.
Dialogue: 0,0:59:16.87,0:59:18.56,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Sussman se fue a casa.
Dialogue: 0,0:59:19.14,0:59:21.13,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Sussman podía comer? No podía.
Dialogue: 0,0:59:21.77,0:59:24.43,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Sussman podía dormir? No podía.
Dialogue: 0,0:59:30.41,0:59:32.88,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Sussman buscó en los moldesNde sus demás pacientes...
Dialogue: 0,0:59:32.95,0:59:34.25,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...goy y judíos por igual...
Dialogue: 0,0:59:34.32,0:59:36.95,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...buscando otros mensajes.NNo encontró ninguno.
Dialogue: 0,0:59:37.32,0:59:39.35,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Buscó en su propia boca.
Dialogue: 0,0:59:39.62,0:59:40.85,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Nada.
Dialogue: 0,0:59:41.63,0:59:43.82,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Buscó en la boca de la esposa.
Dialogue: 0,0:59:48.97,0:59:50.16,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Nada.
Dialogue: 0,0:59:50.97,0:59:53.56,*Default,,0000,0000,0000,,Pero Sussman es un hombre estudiado.
Dialogue: 0,0:59:53.64,0:59:56.87,*Default,,0000,0000,0000,,Quizá no sea el sabio más grandeNdel mundo. Ni el rabí Marshak.
Dialogue: 0,0:59:56.94,0:59:59.97,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Pero es conocedor del Zohar y la cábala.
Dialogue: 0,1:00:00.04,1:00:03.44,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Sabe que cada letra hebrea tieneNsu equivalente numérico.
Dialogue: 0,1:00:03.51,1:00:06.38,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}8- 4-6-4-4-7-3.
Dialogue: 0,1:00:06.45,1:00:08.98,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Siete dígitos. ¿QuizáNun número telefónico?
Dialogue: 0,1:00:10.95,1:00:14.55,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"¿Hola? ¿Allí conocen a un goyNllamado Russell Krauss?"
Dialogue: 0,1:00:14.63,1:00:16.92,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"¿A quién?" "¿De dónde contestan?
Dialogue: 0,1:00:17.66,1:00:20.86,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"¿El Búho Rojo en Bloomington?NMuchas gracias."
Dialogue: 0,1:00:25.40,1:00:26.63,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Fue allá.
Dialogue: 0,1:00:29.17,1:00:32.17,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Es un Búho Rojo. Provisiones, de todo.
Dialogue: 0,1:00:35.28,1:00:38.54,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Sussman se fue a casa.N¿Qué significa eso?
Dialogue: 0,1:00:38.62,1:00:41.81,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Tiene que averiguarloNsi quiere volver a dormir.
Dialogue: 0,1:00:42.32,1:00:43.81,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Fue a ver...
Dialogue: 0,1:00:45.32,1:00:46.41,*Default,,0000,0000,0000,,...al rabí Nachtner.
Dialogue: 0,1:00:46.49,1:00:50.22,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Entró y se sentó donde estás tú.
Dialogue: 0,1:00:50.33,1:00:52.32,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"¿Qué significa, rabino?
Dialogue: 0,1:00:52.63,1:00:55.29,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"¿Es una señal de Hashem? 'Ayúdenme.'
Dialogue: 0,1:00:55.37,1:00:57.77,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"Yo, Sussman, debo hacer algoNpara ayudar a este goy.
Dialogue: 0,1:00:57.83,1:00:59.96,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"¿Haciendo qué? En los dientes no dice.
Dialogue: 0,1:01:00.04,1:01:04.60,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"O ¿quizá deba ayudar a la genteNa llevar una vida más honrada?
Dialogue: 0,1:01:04.88,1:01:07.50,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"¿La respuesta está en la cábala?N¿En la tora?
Dialogue: 0,1:01:08.31,1:01:10.51,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"O ¿existe alguna pregunta?
Dialogue: 0,1:01:11.11,1:01:14.64,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"Dígame, rabino, esaNseñal, ¿qué puede...
Dialogue: 0,1:01:15.02,1:01:16.21,*Default,,0000,0000,0000,,..."significar?"
Dialogue: 0,1:01:24.23,1:01:26.25,*Default,,0000,0000,0000,,¿Y usted qué le contestó?
Dialogue: 0,1:01:27.16,1:01:29.69,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿A Sussman?N- Sí.
Dialogue: 0,1:01:29.77,1:01:31.96,*Default,,0000,0000,0000,,¿Es importante?
Dialogue: 0,1:01:32.04,1:01:34.33,*Default,,0000,0000,0000,,¿No está contándomelo por eso?
Dialogue: 0,1:01:34.40,1:01:35.46,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien.
Dialogue: 0,1:01:36.71,1:01:40.20,*Default,,0000,0000,0000,,Nachtner le dijo:N"Mire, ¿los dientes? No sabemos.
Dialogue: 0,1:01:40.28,1:01:42.80,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"¿Una señal de Hashem? No sabemos.
Dialogue: 0,1:01:42.88,1:01:44.47,*Default,,0000,0000,0000,,"¿Ayudar a los demás?
Dialogue: 0,1:01:45.25,1:01:46.84,*Default,,0000,0000,0000,,"No haría daño."
Dialogue: 0,1:01:50.19,1:01:52.88,*Default,,0000,0000,0000,,No, pero ¿quién la puso ahí?
Dialogue: 0,1:01:52.96,1:01:57.05,*Default,,0000,0000,0000,,¿Era para Sussman?NO ¿era para el que la encontrara? O...
Dialogue: 0,1:01:57.13,1:01:58.39,*Default,,0000,0000,0000,,No podemos saberlo todo.
Dialogue: 0,1:01:58.46,1:02:02.46,*Default,,0000,0000,0000,,¡Parece que usted no supiera nada!N¿Para qué me contó el cuento?
Dialogue: 0,1:02:02.53,1:02:05.37,*Default,,0000,0000,0000,,Primero me dice que le cuenteNy después que no.
Dialogue: 0,1:02:07.50,1:02:09.13,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué le pasó a Sussman?
Dialogue: 0,1:02:09.21,1:02:12.44,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué iba a pasarle?NNada. Regresó a trabajar.
Dialogue: 0,1:02:12.98,1:02:15.74,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Buscaba mensajes en losNdientes de todos los pacientes.
Dialogue: 0,1:02:15.81,1:02:19.48,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}No encontró nada.NCon el tiempo, dejó de buscar.
Dialogue: 0,1:02:20.88,1:02:22.65,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Volvió a vivir.
Dialogue: 0,1:02:27.39,1:02:30.38,*Default,,0000,0000,0000,,Estas preguntas queNte preocupan, Larry...
Dialogue: 0,1:02:30.93,1:02:33.23,*Default,,0000,0000,0000,,...son como un dolor de muela.
Dialogue: 0,1:02:33.70,1:02:36.50,*Default,,0000,0000,0000,,Lo sientes un rato, después pasa.
Dialogue: 0,1:02:36.73,1:02:39.33,*Default,,0000,0000,0000,,¡No quiero que pase!N¡Quiero una respuesta!
Dialogue: 0,1:02:39.40,1:02:41.56,*Default,,0000,0000,0000,,Claro. Todos queremos la respuesta.
Dialogue: 0,1:02:42.27,1:02:46.40,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Hashem no tiene por qué respondernos.NNo nos debe nada.
Dialogue: 0,1:02:46.48,1:02:48.94,*Default,,0000,0000,0000,,La obligación es al contrario.
Dialogue: 0,1:02:49.01,1:02:53.85,*Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué nos plantea las preguntasNsi no va a darnos las respuestas?
Dialogue: 0,1:02:56.12,1:02:57.81,*Default,,0000,0000,0000,,No me lo ha dicho.
Dialogue: 0,1:03:02.73,1:03:06.13,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Y ¿qué le pasó al goy?
Dialogue: 0,1:03:06.20,1:03:07.39,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Al goy?
Dialogue: 0,1:03:09.17,1:03:10.43,*Default,,0000,0000,0000,,¿Eso qué importa?
Dialogue: 0,1:03:10.63,1:03:13.33,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Sy Ableman fue un hombre serio.
Dialogue: 0,1:03:15.47,1:03:19.14,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Sy Ableman fue un hombreNconsagrado a su comunidad...
Dialogue: 0,1:03:19.84,1:03:23.34,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...al estudio de laNtora, a su amada esposa...
Dialogue: 0,1:03:23.34,1:03:26.61,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...Esther, hasta hace tresNaños cuando murió...
Dialogue: 0,1:03:26.68,1:03:29.24,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...y a su obligación, según la entendía.
Dialogue: 0,1:03:31.09,1:03:32.82,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Adónde va un hombre así?
Dialogue: 0,1:03:33.69,1:03:38.09,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Un tzaddik. Quién sabe, quizáNincluso un Lamed Vovnik.
Dialogue: 0,1:03:38.60,1:03:42.73,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Un hombre querido por todos,Nque despreciaba lo frívolo.
Dialogue: 0,1:03:42.80,1:03:46.13,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Un hombre tan serioNpodría sencillamente...
Dialogue: 0,1:03:47.30,1:03:48.46,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...desaparecer?
Dialogue: 0,1:03:49.24,1:03:52.83,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Estamos hablando del Olam Ha-ba,Ndel más allá.
Dialogue: 0,1:03:53.48,1:03:54.71,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}No del cielo.
Dialogue: 0,1:03:55.68,1:03:58.41,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}No de lo que hay después de la vida,Nsegún los gentiles.
Dialogue: 0,1:03:58.48,1:04:01.92,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}"Olam Ha-ba." ¿Qué es Olam Ha-ba?
Dialogue: 0,1:04:03.45,1:04:06.58,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Dónde queda Olam Ha-ba?
Dialogue: 0,1:04:08.09,1:04:12.36,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}No es en un punto geográfico,Ncon seguridad...
Dialogue: 0,1:04:12.43,1:04:15.02,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...como Canadá.
Dialogue: 0,1:04:15.77,1:04:20.50,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Tampoco es Eretz zavat chalav udvash,Nla tierra de leche y miel.
Dialogue: 0,1:04:20.57,1:04:23.70,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Porque a nosotros no nos prometieronNun premio personal.
Dialogue: 0,1:04:24.37,1:04:25.86,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Una estrella de oro.
Dialogue: 0,1:04:26.91,1:04:31.18,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Una sala VIP de primera clase donde danNleche y galletas por toda la eternidad.
Dialogue: 0,1:04:32.12,1:04:35.92,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Olam Ha-ba está en el seno de Abraham.
Dialogue: 0,1:04:41.06,1:04:42.55,*Default,,0000,0000,0000,,¿Arthur Gopnik?
Dialogue: 0,1:04:43.89,1:04:45.76,*Default,,0000,0000,0000,,¿Usted es Arthur Gopnik?
Dialogue: 0,1:04:46.83,1:04:48.86,*Default,,0000,0000,0000,,Soy Lawrence Gopnik.
Dialogue: 0,1:04:48.93,1:04:50.87,*Default,,0000,0000,0000,,¿Usted respondeNal nombre de Arthur Gopnik?
Dialogue: 0,1:04:50.93,1:04:52.27,*Default,,0000,0000,0000,,No.
Dialogue: 0,1:04:52.34,1:04:54.20,*Default,,0000,0000,0000,,¿Él es Arthur Gopnik?
Dialogue: 0,1:04:57.84,1:05:00.57,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Pueden decirme qué pasa?NEstamos en un Shivá.
Dialogue: 0,1:05:00.64,1:05:02.04,*Default,,0000,0000,0000,,¿Están qué?
Dialogue: 0,1:05:02.55,1:05:06.54,*Default,,0000,0000,0000,,En un rito religioso. Estamos afligidos.
Dialogue: 0,1:05:06.62,1:05:09.35,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Quién murió?N- El novio...
Dialogue: 0,1:05:12.16,1:05:13.32,*Default,,0000,0000,0000,,Es una larga historia.
Dialogue: 0,1:05:13.39,1:05:17.16,*Default,,0000,0000,0000,,Dígale a Arthur GopnikNque está violando la ley.
Dialogue: 0,1:05:17.23,1:05:19.59,*Default,,0000,0000,0000,,Hoy no lo arrestaremos,Npero la próxima vez sí.
Dialogue: 0,1:05:19.66,1:05:22.63,*Default,,0000,0000,0000,,El juego está prohibido en este estado.NLas cosas son así.
Dialogue: 0,1:05:22.70,1:05:25.53,*Default,,0000,0000,0000,,Muy bien. Regrese a su cosa.
Dialogue: 0,1:05:26.50,1:05:27.87,*Default,,0000,0000,0000,,Perdón, señor.
Dialogue: 0,1:05:30.14,1:05:33.87,*Default,,0000,0000,0000,,Papá, ya entra el canal cuatro,Npero el canal siete no entra.
Dialogue: 0,1:05:33.94,1:05:36.88,*Default,,0000,0000,0000,,Arthur, ¿cómo pudiste hacerle esoNa esta familia?
Dialogue: 0,1:05:37.35,1:05:40.04,*Default,,0000,0000,0000,,- Cuando Sy...N- Un pequeño delito. Nadie salió herido.
Dialogue: 0,1:05:40.12,1:05:41.58,*Default,,0000,0000,0000,,¡No por eso está bien!
Dialogue: 0,1:05:41.65,1:05:43.38,*Default,,0000,0000,0000,,Ganó mucho dinero, papá.
Dialogue: 0,1:05:43.45,1:05:45.65,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¡El Mentaculus en realidad funciona!
Dialogue: 0,1:05:46.42,1:05:48.12,*Default,,0000,0000,0000,,¿Tú lo conocías?
Dialogue: 0,1:05:49.13,1:05:51.59,*Default,,0000,0000,0000,,- Pues...N- Ellos debieron delatarme.
Dialogue: 0,1:05:51.66,1:05:54.65,*Default,,0000,0000,0000,,Sabían que podía seguir ganando,Nasí que me excluyeron, y ahora...
Dialogue: 0,1:05:54.73,1:05:57.50,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hiciste con el dinero que ganaste?
Dialogue: 0,1:06:00.60,1:06:01.70,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué está pasando?
Dialogue: 0,1:06:01.77,1:06:03.64,*Default,,0000,0000,0000,,Yo no lo quería, Danny lo necesitaba...
Dialogue: 0,1:06:03.71,1:06:04.90,*Default,,0000,0000,0000,,¡Qué injusticia!
Dialogue: 0,1:06:04.98,1:06:06.31,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué...?N- Te diré qué es injusto.
Dialogue: 0,1:06:06.38,1:06:08.40,*Default,,0000,0000,0000,,Que no me dejen jugarNa las cartas con ellos.
Dialogue: 0,1:06:08.48,1:06:10.38,*Default,,0000,0000,0000,,¿Para qué darle dinero?N¿Sabes cómo lo gasta?
Dialogue: 0,1:06:10.45,1:06:11.64,*Default,,0000,0000,0000,,Sé lo de los discos.
Dialogue: 0,1:06:11.72,1:06:13.77,*Default,,0000,0000,0000,,¿Discos? ¿CreesNque le compra discos a Mike Fagle?
Dialogue: 0,1:06:13.85,1:06:15.37,*Default,,0000,0000,0000,,Al menos no quiero operarme la nariz.
Dialogue: 0,1:06:15.45,1:06:16.75,*Default,,0000,0000,0000,,- ¡Qué mocoso!N- ¿Qué?
Dialogue: 0,1:06:16.82,1:06:20.38,*Default,,0000,0000,0000,,¡Nadie se operará la narizNen esta casa! ¿Entiendes?
Dialogue: 0,1:06:21.56,1:06:24.43,*Default,,0000,0000,0000,,¡Danny! ¡No te vayas!N¡Aún estamos hablando!
Dialogue: 0,1:06:24.49,1:06:26.22,*Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál era el juegoNa las cartas, Arthur?
Dialogue: 0,1:06:26.30,1:06:29.60,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Unos goy montaron un juego privado.NCreo que eran italianos.
Dialogue: 0,1:06:29.67,1:06:31.13,*Default,,0000,0000,0000,,¡Danny! ¿Qué está pasando?
Dialogue: 0,1:06:31.20,1:06:33.57,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Danny? Estamos en un Shivá.
Dialogue: 0,1:06:40.84,1:06:41.97,*Default,,0000,0000,0000,,Bueno...
Dialogue: 0,1:06:42.91,1:06:48.72,*Default,,0000,0000,0000,,...ella contrató a Barney SilverNde Tuchman, Marsh.
Dialogue: 0,1:06:49.89,1:06:51.55,*Default,,0000,0000,0000,,Es una...
Dialogue: 0,1:06:52.56,1:06:55.65,*Default,,0000,0000,0000,,Es una firma agresiva, Larry.
Dialogue: 0,1:06:56.29,1:07:01.82,*Default,,0000,0000,0000,,No son personas agradables. JudithNtiene derecho de contratar a quien...
Dialogue: 0,1:07:03.10,1:07:05.83,*Default,,0000,0000,0000,,¿No vas a hablar?
Dialogue: 0,1:07:08.64,1:07:11.77,*Default,,0000,0000,0000,,Es difícil. Creo que desocupóNnuestra cuenta bancaria.
Dialogue: 0,1:07:12.34,1:07:16.97,*Default,,0000,0000,0000,,- Intenté preguntárselo, educadamente.N- Sí.
Dialogue: 0,1:07:17.05,1:07:22.14,*Default,,0000,0000,0000,,Tienes que abrir una cuenta nuevaNsólo a tu nombre.
Dialogue: 0,1:07:22.22,1:07:24.62,*Default,,0000,0000,0000,,Deposita tu salario allíNde ahora en adelante.
Dialogue: 0,1:07:24.69,1:07:26.45,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Puedo?N- Claro que sí.
Dialogue: 0,1:07:26.52,1:07:29.82,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Eso no es deshonesto?N- Claro que sí.
Dialogue: 0,1:07:29.89,1:07:31.49,*Default,,0000,0000,0000,,- Tú...N- Odio decir esto...
Dialogue: 0,1:07:31.56,1:07:35.33,*Default,,0000,0000,0000,,...pero creo que también me ha sacadoNefectivo de la billetera.
Dialogue: 0,1:07:35.40,1:07:37.76,*Default,,0000,0000,0000,,Vaya.
Dialogue: 0,1:07:37.83,1:07:43.30,*Default,,0000,0000,0000,,Sí, definitivamente esto esNuna confrontación.
Dialogue: 0,1:07:47.11,1:07:49.84,*Default,,0000,0000,0000,,¿Larry? ¿Estás bien? ¿Larry?
Dialogue: 0,1:07:49.91,1:07:53.44,*Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! ¡Larry! No hay necesidad de eso.
Dialogue: 0,1:07:53.52,1:07:58.25,*Default,,0000,0000,0000,,Larry. Vamos a salir adelante.
Dialogue: 0,1:08:02.86,1:08:05.35,*Default,,0000,0000,0000,,¿Has hablado con el rabino?
Dialogue: 0,1:08:11.00,1:08:12.87,*Default,,0000,0000,0000,,Hablé con Nachtner.
Dialogue: 0,1:08:13.40,1:08:15.84,*Default,,0000,0000,0000,,¿Te ayudó en algo?
Dialogue: 0,1:08:18.98,1:08:21.91,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Te contó lo de los dientes del goy?
Dialogue: 0,1:08:22.88,1:08:25.37,*Default,,0000,0000,0000,,Debes tratar de hablar con Marshak.
Dialogue: 0,1:08:25.45,1:08:28.44,*Default,,0000,0000,0000,,Me dijeronNque él ya no hace trabajo pastoral.
Dialogue: 0,1:08:28.52,1:08:29.88,*Default,,0000,0000,0000,,Él sólo...
Dialogue: 0,1:08:31.02,1:08:33.82,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...felicita al chico del bar mitzvahNtodas las semanas.
Dialogue: 0,1:08:33.89,1:08:35.62,*Default,,0000,0000,0000,,Qué pena.
Dialogue: 0,1:08:35.69,1:08:38.96,*Default,,0000,0000,0000,,Marshak es un hombre muy sabio.
Dialogue: 0,1:08:39.66,1:08:41.06,*Default,,0000,0000,0000,,Envejeciendo.
Dialogue: 0,1:08:41.93,1:08:43.23,*Default,,0000,0000,0000,,Está muy viejo.
Dialogue: 0,1:08:44.27,1:08:46.13,*Default,,0000,0000,0000,,No, yo.
Dialogue: 0,1:08:48.61,1:08:50.80,*Default,,0000,0000,0000,,- Dick Dutton. Club de Discos Columbia.N- Ahora no.
Dialogue: 0,1:08:50.87,1:08:53.21,*Default,,0000,0000,0000,,¿Nunca pasa al teléfono?
Dialogue: 0,1:08:55.95,1:08:58.41,*Default,,0000,0000,0000,,Si voy personalmente, podría...
Dialogue: 0,1:09:01.52,1:09:04.65,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tal cuando el rabí Marshak pueda?
Dialogue: 0,1:09:07.82,1:09:10.73,*Default,,0000,0000,0000,,¿Puedo darle mi númeroNen el Jolly Roger?
Dialogue: 0,1:09:10.79,1:09:13.49,*Default,,0000,0000,0000,,X al cuadrado, asíNque delta X es igual...
Dialogue: 0,1:09:13.56,1:09:16.66,*Default,,0000,0000,0000,,...a la raíz cuadrada de 0,077NA al cuadrado menos cero...
Dialogue: 0,1:09:16.73,1:09:19.96,*Default,,0000,0000,0000,,...de lo cual derivamos la raíz cuadradaNde 0,077 A al cuadrado.
Dialogue: 0,1:09:20.04,1:09:21.59,*Default,,0000,0000,0000,,Y también, la incertidumbre...
Dialogue: 0,1:09:21.67,1:09:24.97,*Default,,0000,0000,0000,,...en P es igual a la raíz cuadradaNde corchete P al cuadrado...
Dialogue: 0,1:09:25.04,1:09:27.51,*Default,,0000,0000,0000,,...menos corchete P al cuadrado...
Dialogue: 0,1:09:27.58,1:09:30.10,*Default,,0000,0000,0000,,...también igual a la raízNcuadrada de H sobre A al cuadrado.
Dialogue: 0,1:09:30.18,1:09:32.94,*Default,,0000,0000,0000,,Lo cual nos deja delta X, delta P
Dialogue: 0,1:09:33.02,1:09:36.95,*Default,,0000,0000,0000,,...igual a la raíz cuadradaNde 0,077 A al cuadrado...
Dialogue: 0,1:09:37.02,1:09:42.29,*Default,,0000,0000,0000,,...H sobre A al cuadrado, y 1,74 H barra.
Dialogue: 0,1:09:42.36,1:09:43.85,*Default,,0000,0000,0000,,¿Está bien?
Dialogue: 0,1:09:43.93,1:09:45.86,*Default,,0000,0000,0000,,El principio de incertidumbre.
Dialogue: 0,1:09:46.16,1:09:50.83,*Default,,0000,0000,0000,,Prueba que nunca sabemosNcon certeza qué pasa.
Dialogue: 0,1:09:55.37,1:09:59.03,*Default,,0000,0000,0000,,Y aunque no entiendan nada...
Dialogue: 0,1:09:59.11,1:10:02.17,*Default,,0000,0000,0000,,...tendrán que saberlo para el parcial.
Dialogue: 0,1:10:05.85,1:10:08.18,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Entendiste eso?N- Claro.
Dialogue: 0,1:10:08.75,1:10:11.38,*Default,,0000,0000,0000,,Salvo que yo sí sé qué ocurre.
Dialogue: 0,1:10:12.06,1:10:13.55,*Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo lo explicas?
Dialogue: 0,1:10:13.62,1:10:17.56,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Puede que en Olam Ha-ba...
Dialogue: 0,1:10:17.63,1:10:20.72,*Default,,0000,0000,0000,,Disculpa, no es el punto.NEn este mundo, Larry.
Dialogue: 0,1:10:21.87,1:10:25.53,*Default,,0000,0000,0000,,Acepto que es sutil, inteligente.
Dialogue: 0,1:10:26.24,1:10:29.00,*Default,,0000,0000,0000,,Pero a fin de cuentas, ¿es convincente?
Dialogue: 0,1:10:29.54,1:10:33.64,*Default,,0000,0000,0000,,Sí. Es una prueba. Es matemática.
Dialogue: 0,1:10:33.71,1:10:38.01,*Default,,0000,0000,0000,,No, disculpa.NLa matemática es el arte de lo posible.
Dialogue: 0,1:10:38.85,1:10:40.78,*Default,,0000,0000,0000,,No lo creo.
Dialogue: 0,1:10:40.85,1:10:43.84,*Default,,0000,0000,0000,,El arte de lo posible, eso es...
Dialogue: 0,1:10:43.92,1:10:45.58,*Default,,0000,0000,0000,,No lo recuerdo. Otra cosa.
Dialogue: 0,1:10:45.66,1:10:49.56,*Default,,0000,0000,0000,,- Soy un hombre serio, Larry.N- Eso lo sé. Si entendí mal,
Dialogue: 0,1:10:49.63,1:10:51.25,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿qué...?N- Muy sencillo.
Dialogue: 0,1:10:51.80,1:10:53.82,*Default,,0000,0000,0000,,Consulta a Marshak.
Dialogue: 0,1:10:53.90,1:10:57.26,*Default,,0000,0000,0000,,¡Lo sé! ¡Quiero consultar a Marshak!
Dialogue: 0,1:10:58.00,1:10:59.80,*Default,,0000,0000,0000,,¡Me acosté con tu esposa, Larry!
Dialogue: 0,1:10:59.87,1:11:04.40,*Default,,0000,0000,0000,,¡Me acosté con ella!N¡Eso sucede! ¡Consulta a Marshak!
Dialogue: 0,1:11:38.41,1:11:39.81,*Default,,0000,0000,0000,,Sr. Gopnik.
Dialogue: 0,1:11:39.88,1:11:42.50,*Default,,0000,0000,0000,,Hola, Sra. Samsky.
Dialogue: 0,1:11:42.58,1:11:45.88,*Default,,0000,0000,0000,,Iba a tocar, pero creí que no estaba.
Dialogue: 0,1:11:46.62,1:11:50.31,*Default,,0000,0000,0000,,Creí haber oído algo.N¿Qué se le ofrece? ¿Quiere entrar?
Dialogue: 0,1:11:50.39,1:11:52.68,*Default,,0000,0000,0000,,- No, yo...N- Hace más fresco.
Dialogue: 0,1:11:53.26,1:11:54.48,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien.
Dialogue: 0,1:11:56.46,1:12:02.36,*Default,,0000,0000,0000,,Noté que el Sr. Samsky no estaba y...
Dialogue: 0,1:12:05.27,1:12:07.13,*Default,,0000,0000,0000,,- Está de viaje.N- Sí.
Dialogue: 0,1:12:07.20,1:12:10.04,*Default,,0000,0000,0000,,Decidí hablar con ustedNya que es nueva en el barrio.
Dialogue: 0,1:12:10.11,1:12:15.17,*Default,,0000,0000,0000,,Si se le ofrece algo, oficios...
Dialogue: 0,1:12:15.25,1:12:19.91,*Default,,0000,0000,0000,,Si necesita ayuda,Ndecidí ayudar a los demás, como vecinos.
Dialogue: 0,1:12:22.95,1:12:24.28,*Default,,0000,0000,0000,,- Muy amable.N- No es nada.
Dialogue: 0,1:12:24.35,1:12:27.92,*Default,,0000,0000,0000,,Es bueno conocer a los vecinosNy ayudarlos.
Dialogue: 0,1:12:27.99,1:12:29.42,*Default,,0000,0000,0000,,Ayudar a los demás.
Dialogue: 0,1:12:29.83,1:12:34.39,*Default,,0000,0000,0000,,Aunque no me gustan muchoNmis vecinos del otro lado.
Dialogue: 0,1:12:35.37,1:12:38.23,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Son goy, ¿no?N- Sí.
Dialogue: 0,1:12:38.30,1:12:41.36,*Default,,0000,0000,0000,,Aunque no debo juzgar.NDebo admitir...
Dialogue: 0,1:12:41.44,1:12:43.17,*Default,,0000,0000,0000,,¿Quiere sentarse?
Dialogue: 0,1:12:43.94,1:12:45.31,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien. Gracias.
Dialogue: 0,1:12:45.38,1:12:47.87,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Quiere té helado? Está listo.N- Está bien.
Dialogue: 0,1:12:53.38,1:12:55.61,*Default,,0000,0000,0000,,Yo tampoco lo veo mucho a usted.
Dialogue: 0,1:12:55.69,1:13:00.05,*Default,,0000,0000,0000,,Sí, últimamente no he estado en casa.
Dialogue: 0,1:13:01.32,1:13:03.49,*Default,,0000,0000,0000,,Mi esposa y yo estamos...
Dialogue: 0,1:13:04.43,1:13:08.99,*Default,,0000,0000,0000,,Me tiene hospedado en el Jolly Roger,Nese hotelito en...
Dialogue: 0,1:13:10.17,1:13:11.96,*Default,,0000,0000,0000,,Está castigado, ¿no?
Dialogue: 0,1:13:12.80,1:13:17.30,*Default,,0000,0000,0000,,Sí. Por decir loNmenos, supongo. Gracias.
Dialogue: 0,1:13:18.21,1:13:19.47,*Default,,0000,0000,0000,,Supongo que...
Dialogue: 0,1:13:19.54,1:13:22.57,*Default,,0000,0000,0000,,¿Aprovecha sus nuevas libertades?
Dialogue: 0,1:13:28.95,1:13:30.58,*Default,,0000,0000,0000,,¿A qué se refiere?
Dialogue: 0,1:13:39.53,1:13:41.29,*Default,,0000,0000,0000,,Yo sí.
Dialogue: 0,1:13:42.70,1:13:44.39,*Default,,0000,0000,0000,,Para recrearme.
Dialogue: 0,1:13:46.44,1:13:47.56,*Default,,0000,0000,0000,,¿Eso es...
Dialogue: 0,1:13:49.21,1:13:50.54,*Default,,0000,0000,0000,,...mariguana?
Dialogue: 0,1:13:53.54,1:13:56.14,*Default,,0000,0000,0000,,El té helado le convendrá.
Dialogue: 0,1:14:00.22,1:14:01.48,*Default,,0000,0000,0000,,¿Es...?
Dialogue: 0,1:14:04.72,1:14:06.21,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien.
Dialogue: 0,1:14:27.98,1:14:30.41,*Default,,0000,0000,0000,,Quizá el rabí Scott tenía razón.
Dialogue: 0,1:14:31.81,1:14:33.48,*Default,,0000,0000,0000,,¿Quién es el rabí Scott?
Dialogue: 0,1:14:36.65,1:14:38.48,*Default,,0000,0000,0000,,El rabino joven.
Dialogue: 0,1:14:40.06,1:14:41.68,*Default,,0000,0000,0000,,El rabino joven.
Dialogue: 0,1:14:55.51,1:14:57.13,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué dijo?
Dialogue: 0,1:14:57.67,1:14:59.16,*Default,,0000,0000,0000,,Habló...
Dialogue: 0,1:15:01.31,1:15:02.83,*Default,,0000,0000,0000,,...de percepción.
Dialogue: 0,1:15:04.85,1:15:06.91,*Default,,0000,0000,0000,,Mis problemas son sólo...
Dialogue: 0,1:15:09.22,1:15:10.48,*Default,,0000,0000,0000,,Sólo...
Dialogue: 0,1:15:12.19,1:15:13.82,*Default,,0000,0000,0000,,Una mera...
Dialogue: 0,1:15:16.96,1:15:18.55,*Default,,0000,0000,0000,,¿Eso es una sirena?
Dialogue: 0,1:15:20.03,1:15:21.09,*Default,,0000,0000,0000,,No.
Dialogue: 0,1:15:23.10,1:15:26.83,*Default,,0000,0000,0000,,A veces la gente se vuelve paranoica.NCielos, eso es una sirena.
Dialogue: 0,1:15:32.18,1:15:33.23,*Default,,0000,0000,0000,,¡Oigan!
Dialogue: 0,1:15:35.18,1:15:36.24,*Default,,0000,0000,0000,,¡Oigan!
Dialogue: 0,1:15:38.41,1:15:40.61,*Default,,0000,0000,0000,,- ¡Oigan!N- ¿Este hombre vive aquí?
Dialogue: 0,1:15:40.68,1:15:43.41,*Default,,0000,0000,0000,,- Casi. Duerme en el sofá.N- ¡Esto es una locura!
Dialogue: 0,1:15:43.49,1:15:45.32,*Default,,0000,0000,0000,,No supe qué decir.NMe pidieron la dirección.
Dialogue: 0,1:15:45.39,1:15:47.79,*Default,,0000,0000,0000,,Es sólo matemática.NNo pueden arrestar a alguien por eso.
Dialogue: 0,1:15:47.86,1:15:50.16,*Default,,0000,0000,0000,,No sabía si darles ésta,No la del Jolly Roger.
Dialogue: 0,1:15:50.23,1:15:51.35,*Default,,0000,0000,0000,,¿Conoce a este hombre?
Dialogue: 0,1:15:51.43,1:15:53.16,*Default,,0000,0000,0000,,Me pareció que ésta sonaba mejor.NNo lo sé.
Dialogue: 0,1:15:53.23,1:15:55.86,*Default,,0000,0000,0000,,Papá, ¿por qué estáNesposado el tío Arthur?
Dialogue: 0,1:15:55.93,1:15:58.42,*Default,,0000,0000,0000,,Es un error. Es decir, noNun error, una equivocación...
Dialogue: 0,1:15:58.50,1:16:00.37,*Default,,0000,0000,0000,,- Hola, Sra. Samsky.N- Hola, Arthur.
Dialogue: 0,1:16:00.44,1:16:02.37,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Este hombre vive aquí?N- Duerme en el sofá.
Dialogue: 0,1:16:02.44,1:16:03.70,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hizo?
Dialogue: 0,1:16:03.77,1:16:06.24,*Default,,0000,0000,0000,,- ¡Nada! ¡Yo no hice nada!N- Papá duerme en un catre.
Dialogue: 0,1:16:06.31,1:16:08.61,*Default,,0000,0000,0000,,Señor, arrestamos a este hombreNen el bar North Dakota.
Dialogue: 0,1:16:08.68,1:16:11.88,*Default,,0000,0000,0000,,- Pero ¡yo no hice nada!N- ¿En el North Dakota?
Dialogue: 0,1:16:11.95,1:16:15.08,*Default,,0000,0000,0000,,- Prostitución. Sodomía. Eso es grave.N- Pero yo no hice nada.
Dialogue: 0,1:16:15.15,1:16:16.45,*Default,,0000,0000,0000,,"¿Sodomía?"
Dialogue: 0,1:16:17.19,1:16:18.92,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es sodomía, papá?
Dialogue: 0,1:16:22.06,1:16:23.89,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué dice Arthur?
Dialogue: 0,1:16:25.73,1:16:28.42,*Default,,0000,0000,0000,,Que él no hizo nada.
Dialogue: 0,1:16:31.37,1:16:34.86,*Default,,0000,0000,0000,,Que sólo entró para beber un trago.
Dialogue: 0,1:16:40.01,1:16:42.17,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Arthur bebe?N- No.
Dialogue: 0,1:16:44.71,1:16:46.77,*Default,,0000,0000,0000,,El North Dakota.
Dialogue: 0,1:16:48.05,1:16:49.28,*Default,,0000,0000,0000,,Bueno...
Dialogue: 0,1:16:51.49,1:16:52.98,*Default,,0000,0000,0000,,Necesitarán un abogado penalista.
Dialogue: 0,1:16:53.06,1:16:56.62,*Default,,0000,0000,0000,,- Bien. ¿Quién...?N- Ron Meshbesher.
Dialogue: 0,1:16:56.69,1:16:59.16,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Es bueno?N- Ron es muy bueno.
Dialogue: 0,1:17:00.93,1:17:02.69,*Default,,0000,0000,0000,,No entiendo.
Dialogue: 0,1:17:03.47,1:17:06.37,*Default,,0000,0000,0000,,Va a reuniones a la Casa Hillel.
Dialogue: 0,1:17:09.64,1:17:12.30,*Default,,0000,0000,0000,,- Yo llamaría a Ron Meshbesher.N- ¿Es costoso?
Dialogue: 0,1:17:12.38,1:17:15.07,*Default,,0000,0000,0000,,No es barato.
Dialogue: 0,1:17:16.41,1:17:17.50,*Default,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,1:17:18.18,1:17:21.15,*Default,,0000,0000,0000,,Sol, entra, danos buenas noticias.
Dialogue: 0,1:17:22.29,1:17:26.09,*Default,,0000,0000,0000,,Sol ha estudiado el asunto de linderos,Nno hablará de los detalles...
Dialogue: 0,1:17:26.16,1:17:29.68,*Default,,0000,0000,0000,,...pero cree que hayNuna salida interesante.
Dialogue: 0,1:17:29.76,1:17:31.99,*Default,,0000,0000,0000,,Dice que encontró algoNpor pura coincidencia.
Dialogue: 0,1:17:32.06,1:17:35.22,*Default,,0000,0000,0000,,Por eso eres socio comanditado,N¿verdad, Sol?
Dialogue: 0,1:17:54.58,1:17:57.68,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- El bar mitzvah de Danny es...N- Esta semana.
Dialogue: 0,1:17:57.75,1:18:00.81,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Este shabbas? Genial.
Dialogue: 0,1:18:20.14,1:18:21.97,*Default,,0000,0000,0000,,Profesor Gopnik, Dick Dutton.
Dialogue: 0,1:18:22.04,1:18:24.21,*Default,,0000,0000,0000,,Ataque cardíaco. Que llame después.
Dialogue: 0,1:18:34.16,1:18:35.35,*Default,,0000,0000,0000,,¿Larry?
Dialogue: 0,1:18:38.73,1:18:41.96,*Default,,0000,0000,0000,,Como sabes, el comité deNpermanencia se reúne... ¿Qué?
Dialogue: 0,1:18:43.53,1:18:45.76,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Estás bien?N- Sí.
Dialogue: 0,1:18:46.54,1:18:48.50,*Default,,0000,0000,0000,,Lo lamento. Sé que hasNtenido dificultades.
Dialogue: 0,1:18:48.57,1:18:50.37,*Default,,0000,0000,0000,,Alguien acaba de...
Dialogue: 0,1:18:50.44,1:18:52.27,*Default,,0000,0000,0000,,Pero estoy bien.
Dialogue: 0,1:18:54.68,1:18:58.48,*Default,,0000,0000,0000,,Como sabes, el miércolesNse reúne el comité de permanencia...
Dialogue: 0,1:18:58.55,1:19:01.85,*Default,,0000,0000,0000,,- ...para tomar las decisiones finales.N- Arlen...
Dialogue: 0,1:19:02.99,1:19:05.15,*Default,,0000,0000,0000,,...yo no soy malvado.
Dialogue: 0,1:19:05.22,1:19:08.42,*Default,,0000,0000,0000,,- No, Larry, claro que no.N- ¡No lo soy!
Dialogue: 0,1:19:08.49,1:19:10.32,*Default,,0000,0000,0000,,No hacemos juicios morales.
Dialogue: 0,1:19:10.39,1:19:15.13,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Una vez fui al Aster Art.NVi El ensueño sueco.
Dialogue: 0,1:19:15.20,1:19:17.26,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien. No tienes que contarnos.
Dialogue: 0,1:19:17.33,1:19:22.17,*Default,,0000,0000,0000,,Ni siquiera fue erótico.NAunque sí, de algún modo.
Dialogue: 0,1:19:22.24,1:19:25.07,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien, Larry. Créeme.
Dialogue: 0,1:19:26.94,1:19:28.31,*Default,,0000,0000,0000,,Sí, está bien.
Dialogue: 0,1:19:28.58,1:19:31.24,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien.
Dialogue: 0,1:19:32.92,1:19:35.78,*Default,,0000,0000,0000,,Tomaremos la decisión el miércoles.
Dialogue: 0,1:19:35.85,1:19:40.62,*Default,,0000,0000,0000,,Si quieres presentar algo paraNapoyar tu solicitud de permanencia...
Dialogue: 0,1:19:40.69,1:19:43.39,*Default,,0000,0000,0000,,...lo necesitamos para el miércoles.
Dialogue: 0,1:19:43.46,1:19:47.86,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿Presentar? ¿Qué estás...?N- Cualquier cosa. Publicaciones.
Dialogue: 0,1:19:47.93,1:19:51.59,*Default,,0000,0000,0000,,Lo que hayas hechoNpor fuera de la institución.
Dialogue: 0,1:19:51.67,1:19:54.53,*Default,,0000,0000,0000,,Cualquier cosa que debamos conocer.
Dialogue: 0,1:19:55.57,1:19:57.56,*Default,,0000,0000,0000,,No he hecho nada.
Dialogue: 0,1:19:58.27,1:20:00.04,*Default,,0000,0000,0000,,No he publicado.
Dialogue: 0,1:20:00.11,1:20:02.30,*Default,,0000,0000,0000,,Ustedes siguen recibiendo...
Dialogue: 0,1:20:03.41,1:20:07.51,*Default,,0000,0000,0000,,- Cartas anónimas...N- Lo sé. Sí.
Dialogue: 0,1:20:07.58,1:20:09.81,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien. ¿El miércoles?
Dialogue: 0,1:20:10.55,1:20:14.15,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien. Descuida.
Dialogue: 0,1:20:14.22,1:20:17.59,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}No hacer nada no tiene nada de malo,Nipso facto.
Dialogue: 0,1:20:18.89,1:20:20.76,*Default,,0000,0000,0000,,Sólo descansa.
Dialogue: 0,1:20:21.70,1:20:23.32,*Default,,0000,0000,0000,,Intenta descansar.
Dialogue: 0,1:20:25.57,1:20:29.06,*Default,,0000,0000,0000,,¡Cielos, Sra. Samsky!
Dialogue: 0,1:20:29.14,1:20:30.47,*Default,,0000,0000,0000,,Qué bueno.
Dialogue: 0,1:20:43.55,1:20:46.08,*Default,,0000,0000,0000,,Hay que clavarlo. Es muy importante.
Dialogue: 0,1:21:08.01,1:21:12.28,*Default,,0000,0000,0000,,Por favor. Necesito ayuda. Ya habléNcon los demás rabinos. Por favor.
Dialogue: 0,1:21:13.02,1:21:17.61,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}No es sobre el bar mitzvah de miNhijo Danny. Es el próximo shabbas.
Dialogue: 0,1:21:17.69,1:21:19.62,*Default,,0000,0000,0000,,Es un evento muy feliz. Eso está bien.
Dialogue: 0,1:21:19.69,1:21:25.09,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Es sobre mí.NHe tenido algunos tsuris últimamente.
Dialogue: 0,1:21:25.16,1:21:29.46,*Default,,0000,0000,0000,,Problemas matrimoniales, profesionales,Nde todo tipo. No es una consulta frívola.
Dialogue: 0,1:21:29.53,1:21:31.16,*Default,,0000,0000,0000,,Es una...
Dialogue: 0,1:21:31.23,1:21:33.00,*Default,,0000,0000,0000,,Soy...
Dialogue: 0,1:21:33.07,1:21:36.47,*Default,,0000,0000,0000,,He tratado de ser un hombre serio.
Dialogue: 0,1:21:36.54,1:21:40.10,*Default,,0000,0000,0000,,He tratado de hacer el bien, serNmiembro de la comunidad, criar a los...
Dialogue: 0,1:21:40.18,1:21:44.34,*Default,,0000,0000,0000,,Danny y Sarah estudian hebreo.
Dialogue: 0,1:21:44.41,1:21:45.97,*Default,,0000,0000,0000,,Un buen desayuno...
Dialogue: 0,1:21:46.05,1:21:49.64,*Default,,0000,0000,0000,,Danny estudia hebreo,NSarah no tiene tiempo.
Dialogue: 0,1:21:49.72,1:21:52.41,*Default,,0000,0000,0000,,Ella se lava mucho el cabello.
Dialogue: 0,1:21:53.69,1:21:55.68,*Default,,0000,0000,0000,,Parece que hay varios elementos...
Dialogue: 0,1:21:55.76,1:21:58.66,*Default,,0000,0000,0000,,...pero no le diga eso a Marshak,Nsólo dígale que necesito ayuda.
Dialogue: 0,1:21:58.73,1:22:00.79,*Default,,0000,0000,0000,,Por favor. Necesito ayuda.
Dialogue: 0,1:22:55.08,1:22:56.78,*Default,,0000,0000,0000,,El rabino está ocupado.
Dialogue: 0,1:22:59.62,1:23:01.42,*Default,,0000,0000,0000,,No parecía ocupado.
Dialogue: 0,1:23:03.69,1:23:05.22,*Default,,0000,0000,0000,,Está pensando.
Dialogue: 0,1:23:22.65,1:23:23.87,*Default,,0000,0000,0000,,¿Arthur?
Dialogue: 0,1:23:31.85,1:23:33.05,*Default,,0000,0000,0000,,¿Arthur?
Dialogue: 0,1:23:34.09,1:23:35.58,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué sucede?
Dialogue: 0,1:23:36.23,1:23:39.52,*Default,,0000,0000,0000,,Todo va a salir bien.NArthur, nosotros...
Dialogue: 0,1:23:39.60,1:23:43.09,*Default,,0000,0000,0000,,Descuida, llamaremos a Ron Meshbesher.NTodo va a salir bien.
Dialogue: 0,1:23:48.27,1:23:49.50,*Default,,0000,0000,0000,,¡Arthur!
Dialogue: 0,1:23:51.11,1:23:52.37,*Default,,0000,0000,0000,,¡Arthur!
Dialogue: 0,1:24:03.75,1:24:07.12,*Default,,0000,0000,0000,,¡Arthur! ¡Tienes que calmarte!
Dialogue: 0,1:24:07.19,1:24:10.49,*Default,,0000,0000,0000,,¡Todo es una mierda, Larry!
Dialogue: 0,1:24:10.56,1:24:12.05,*Default,,0000,0000,0000,,Arthur, no digas esa palabra.
Dialogue: 0,1:24:12.13,1:24:14.25,*Default,,0000,0000,0000,,¡Es una maldita mierda!
Dialogue: 0,1:24:14.33,1:24:15.32,*Default,,0000,0000,0000,,Arthur.
Dialogue: 0,1:24:15.40,1:24:17.73,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¡Mira todo lo que Hashem te ha dado!
Dialogue: 0,1:24:17.80,1:24:20.96,*Default,,0000,0000,0000,,¿Qué me ha dado?N¡No me ha dado ni mierda!
Dialogue: 0,1:24:21.04,1:24:25.00,*Default,,0000,0000,0000,,Arthur. ¿Qué tengo yo?NVivo en el Jolly Roger.
Dialogue: 0,1:24:25.07,1:24:28.67,*Default,,0000,0000,0000,,¡Tienes una familia! ¡Tienes un empleo!
Dialogue: 0,1:24:28.74,1:24:32.08,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Hashem no me ha dado ni mierda.N¡No me ha dado nada!
Dialogue: 0,1:24:32.15,1:24:37.21,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Hashem no tiene la culpa, Arthur. PorNfavor. A veces... Por favor, cálmate.
Dialogue: 0,1:24:37.29,1:24:39.81,*Default,,0000,0000,0000,,A veces tienes que ayudarte.
Dialogue: 0,1:24:41.86,1:24:44.02,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Hashem no me ha dado ni mierda.
Dialogue: 0,1:24:45.39,1:24:48.56,*Default,,0000,0000,0000,,Ya no puedo ni jugar a las cartas.
Dialogue: 0,1:24:55.30,1:24:58.03,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien.
Dialogue: 0,1:24:58.61,1:25:00.94,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien.
Dialogue: 0,1:25:26.07,1:25:27.47,*Default,,0000,0000,0000,,¿Es aquí?
Dialogue: 0,1:25:28.10,1:25:30.97,*Default,,0000,0000,0000,,Sí, creo. Sí, allí.
Dialogue: 0,1:25:41.85,1:25:45.31,*Default,,0000,0000,0000,,Esto te servirá para organizarte.
Dialogue: 0,1:25:50.86,1:25:51.99,*Default,,0000,0000,0000,,Cielos. ¿De dónde lo sacaste?
Dialogue: 0,1:25:52.06,1:25:53.86,*Default,,0000,0000,0000,,- No importa.N- Es mucho dinero.
Dialogue: 0,1:25:53.93,1:25:56.52,*Default,,0000,0000,0000,,- Es para que empieces.N- Lo sé, pero es mucho dinero.
Dialogue: 0,1:25:56.60,1:25:58.29,*Default,,0000,0000,0000,,- ¿No lo necesitas?N- Arthur, estoy bien.
Dialogue: 0,1:25:58.37,1:26:01.80,*Default,,0000,0000,0000,,Vamos. Súbete. Cuando te organices,Ndime cómo contactarte.
Dialogue: 0,1:26:01.87,1:26:03.77,*Default,,0000,0000,0000,,¿Estás seguro?
Dialogue: 0,1:26:03.84,1:26:05.20,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien.
Dialogue: 0,1:26:22.66,1:26:25.32,*Default,,0000,0000,0000,,Larry. Lo lamento.
Dialogue: 0,1:26:26.46,1:26:29.16,*Default,,0000,0000,0000,,- Lo que dije anoche.N- Lo sé.
Dialogue: 0,1:26:29.70,1:26:31.06,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien.
Dialogue: 0,1:26:36.14,1:26:37.40,*Default,,0000,0000,0000,,¡Adiós!
Dialogue: 0,1:26:46.88,1:26:48.91,*Default,,0000,0000,0000,,¡Allá hay otro judío, hijo!
Dialogue: 0,1:27:05.87,1:27:09.70,*Default,,0000,0000,0000,,¿Anoche fuimos a la piscina?
Dialogue: 0,1:27:12.41,1:27:13.50,*Default,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,1:27:15.74,1:27:17.08,*Default,,0000,0000,0000,,Lo lamento.
Dialogue: 0,1:27:25.55,1:27:27.04,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Es shabbas.
Dialogue: 0,1:27:31.06,1:27:32.72,*Default,,0000,0000,0000,,Dame eso, porquería.
Dialogue: 0,1:30:32.47,1:30:36.27,*Default,,0000,0000,0000,,Lamento que las cosas hayan sidoNtan difíciles para nosotros.
Dialogue: 0,1:30:37.98,1:30:39.35,*Default,,0000,0000,0000,,Está bien.
Dialogue: 0,1:30:40.45,1:30:43.08,*Default,,0000,0000,0000,,Sy te respetaba mucho, Larry.
Dialogue: 0,1:30:44.79,1:30:47.58,*Default,,0000,0000,0000,,Envió cartas al comité de permanencia.
Dialogue: 0,1:30:59.74,1:31:01.97,*Default,,0000,0000,0000,,Santo cielo.
Dialogue: 0,1:31:03.51,1:31:08.50,*Default,,0000,0000,0000,,...en tu lugar como parte de nuestraNtribu. Ahora, irás a ver al rabí Marshak.
Dialogue: 0,1:31:08.58,1:31:12.38,*Default,,0000,0000,0000,,Después, celebrarás en una recepciónNabajo, en el Salón Schanfield.
Dialogue: 0,1:31:12.45,1:31:16.68,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Y luego, serás miembro del B'NaiNAvraham y de la nación de Israel.
Dialogue: 0,1:31:16.75,1:31:20.95,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Danny Gopnik, la HermandadNte regala esta copa Kidush...
Dialogue: 0,1:31:21.02,1:31:25.26,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...para que recuerdes este día sagradoNel próximo shabbas, el siguiente...
Dialogue: 0,1:31:25.33,1:31:27.92,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}...y todos los shabbasNde tu larga y fructífera vida.
Dialogue: 0,1:31:28.00,1:31:33.13,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Y hasta el maravilloso día en que estésNbajo la jupá, decimos amén.
Dialogue: 0,1:33:12.43,1:33:15.43,*Default,,0000,0000,0000,,Cuando descubrimos...
Dialogue: 0,1:33:16.91,1:33:18.50,*Default,,0000,0000,0000,,...que la verdad...
Dialogue: 0,1:33:19.81,1:33:21.83,*Default,,0000,0000,0000,,...es mentira...
Dialogue: 0,1:33:30.79,1:33:33.65,*Default,,0000,0000,0000,,...y mueren...
Dialogue: 0,1:33:34.42,1:33:37.82,*Default,,0000,0000,0000,,...todas tus ilusiones...
Dialogue: 0,1:33:47.14,1:33:48.50,*Default,,0000,0000,0000,,Luego ¿qué?
Dialogue: 0,1:33:51.07,1:33:53.73,*Default,,0000,0000,0000,,Grace Slick.
Dialogue: 0,1:33:55.18,1:33:57.44,*Default,,0000,0000,0000,,Marty Balin.
Dialogue: 0,1:33:58.65,1:34:01.05,*Default,,0000,0000,0000,,Paul Kantner.
Dialogue: 0,1:34:02.48,1:34:04.35,*Default,,0000,0000,0000,,Jorma...
Dialogue: 0,1:34:05.32,1:34:06.51,*Default,,0000,0000,0000,,...Kaukonen.
Dialogue: 0,1:34:06.86,1:34:08.35,*Default,,0000,0000,0000,,...algo.
Dialogue: 0,1:34:09.36,1:34:12.72,*Default,,0000,0000,0000,,Éstos son los músicos...
Dialogue: 0,1:34:13.93,1:34:16.30,*Default,,0000,0000,0000,,...de Airplane.
Dialogue: 0,1:34:50.50,1:34:52.02,*Default,,0000,0000,0000,,Pórtate bien.
Dialogue: 0,1:34:57.97,1:34:59.87,*Default,,0000,0000,0000,,Danny estuvo magnífico.
Dialogue: 0,1:35:02.71,1:35:04.47,*Default,,0000,0000,0000,,Gracias, Arlen.
Dialogue: 0,1:35:04.55,1:35:07.64,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Mazel tov. Fue una maravilla.
Dialogue: 0,1:35:07.72,1:35:10.31,*Default,,0000,0000,0000,,Así es. Gracias.
Dialogue: 0,1:35:10.39,1:35:12.95,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Esta época es de naches.
Dialogue: 0,1:35:13.02,1:35:15.79,*Default,,0000,0000,0000,,Es tu hijo menor,Ntienes que disfrutarlo.
Dialogue: 0,1:35:16.29,1:35:17.42,*Default,,0000,0000,0000,,Eso hago.
Dialogue: 0,1:35:18.46,1:35:19.69,*Default,,0000,0000,0000,,Eso haré.
Dialogue: 0,1:35:20.70,1:35:23.76,*Default,,0000,0000,0000,,- Nos vemos en la cafetería.N- Sí.
Dialogue: 0,1:35:23.83,1:35:25.09,*Default,,0000,0000,0000,,Yo...
Dialogue: 0,1:35:25.93,1:35:27.33,*Default,,0000,0000,0000,,Sólo...
Dialogue: 0,1:35:28.34,1:35:32.30,*Default,,0000,0000,0000,,No debería contarte.NNo te lo digo oficialmente.
Dialogue: 0,1:35:32.37,1:35:36.00,*Default,,0000,0000,0000,,Sólo el jueves se conoceránNlos candidatos a la permanencia.
Dialogue: 0,1:35:38.58,1:35:39.67,*Default,,0000,0000,0000,,¿Sí?
Dialogue: 0,1:35:40.58,1:35:42.41,*Default,,0000,0000,0000,,Quedarás muy satisfecho.
Dialogue: 0,1:35:45.05,1:35:48.82,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Gracias, Arlen.N- No te dije nada. Mazel tov.
Dialogue: 0,1:36:33.40,1:36:37.00,*Default,,0000,0000,0000,,Sr. RONALD MESHBESHERNContrato de honorarios
Dialogue: 0,1:36:37.07,1:36:40.20,*Default,,0000,0000,0000,,Cobro por servicios jurídicos... $3.000NFORMA DE PAGO: INMEDIATO
Dialogue: 0,1:36:43.71,1:36:44.91,*Default,,0000,0000,0000,,Fagle.
Dialogue: 0,1:37:14.61,1:37:17.34,*Default,,0000,0000,0000,,Clive - Cero
Dialogue: 0,1:37:23.95,1:37:26.75,*Default,,0000,0000,0000,,Las previsiones climáticas indicanNque habrá un huracán.
Dialogue: 0,1:37:26.82,1:37:31.35,*Default,,0000,0000,0000,,El Sr. Turchik decidió trasladarnosNal sótano de la sinagoga.
Dialogue: 0,1:37:33.76,1:37:35.46,*Default,,0000,0000,0000,,Haremos dos filas.
Dialogue: 0,1:38:31.32,1:38:34.65,*Default,,0000,0000,0000,,¡La maldita bandera se saldrá del asta!
Dialogue: 0,1:38:49.27,1:38:50.29,*Default,,0000,0000,0000,,¿Hola?
Dialogue: 0,1:38:51.11,1:38:53.20,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- ¿Larry?N- ¿Sí?
Dialogue: 0,1:38:53.27,1:38:54.87,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Hola, Len Shapiro.
Dialogue: 0,1:38:55.98,1:38:57.88,*Default,,0000,0000,0000,,Hola, Dr. Shapiro.
Dialogue: 0,1:38:57.95,1:39:02.08,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- Oye, mazel tov por Danny.N- Sí, gracias.
Dialogue: 0,1:39:02.15,1:39:06.48,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Puedes venirNpara hablar de las radiografías?
Dialogue: 0,1:39:10.83,1:39:12.02,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Hola?
Dialogue: 0,1:39:14.53,1:39:15.55,*Default,,0000,0000,0000,,¿Sí?
Dialogue: 0,1:39:15.63,1:39:18.00,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Larry, ¿puedes venirNpara hablar de las radiografías?
Dialogue: 0,1:39:18.07,1:39:20.47,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Recuerdas las radiografías que hicimos?
Dialogue: 0,1:39:22.67,1:39:25.26,*Default,,0000,0000,0000,,¿No podemos hablarlo por teléfono?
Dialogue: 0,1:39:25.67,1:39:28.61,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Estaremos más cómodos en persona.
Dialogue: 0,1:39:28.81,1:39:30.44,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}¿Puedes venir?
Dialogue: 0,1:39:31.78,1:39:33.84,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}- ¿Cuándo?N- Ya.
Dialogue: 0,1:39:33.92,1:39:36.91,*Default,,0000,0000,0000,,{i1}Ahora está bien. Te aparté una cita.
Dialogue: 0,1:39:45.06,1:39:47.46,*Default,,0000,0000,0000,,¡Oye, Fagle!
Dialogue: 0,1:39:50.63,1:39:52.43,*Default,,0000,0000,0000,,Fagle, tengo tu...
Dialogue: 0,1:40:11.11,1:40:16.11,*Default,,0000,0000,0000,,Subtítulos por aRGENTeaMNwww.argenteam.net
Monday, February 22, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment